Examples of using "Rechazó" in a sentence and their japanese translations:
彼は私たちの申し出を断った。
彼女は彼を拒んだ。
彼女は私の申し出を拒絶した。
彼女はその招待を断った。
彼はその計画に反対した。
- 彼女は彼の求婚を断った。
- 彼女はプロポーズを断った。
彼女は私たちの提案を拒絶した。
- 彼女は私の依頼を断った。
- 彼女は私の要求を拒否しました。
彼女は彼の申し出を拒否した。
彼女は彼の招待を断った。
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
政府はその要求を却下した。
上司は私たちの提案を拒否した。
セルジオトは 復讐という考えを拒み
手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。
- メアリーはコンサートへの招待を断った。
- メアリーはコンサートの誘いを断った。
彼は申し出を断った、そして私も断った。
彼は就職を丁重に断った。
ジムはその申し出を断ったそうですね。
会社は彼の転勤願いを却下した。
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
彼女は私の招待を断った。
- 彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
- 彼女は彼のプロポーズを断った。
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
彼は丁寧に求人の依頼を断った。
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
クラズニーでは、後衛が残りの軍隊から切り離されたとき、ネイは怒っ て降伏の呼びかけを 拒否
。 余波で、ネイはフランスから逃げるいくつかのチャンスに拍車 をかけ、復元された君主によって
ボロジノの戦いの前夜、皇帝はダヴーのロシアの 防衛 を凌駕する要求を却下し
彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。