Translation of "Quedando" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Quedando" in a sentence and their japanese translations:

quedando aislado.

遮断された。

Nos estamos quedando sin tiempo.

時間はありません

Se está quedando sin árbol.

‎行き止まりだ

Me estoy quedando sin ideas.

ネタ切れになりそうだよ。

Me estoy quedando sin dinero.

- 私はお金が足りなくなってきた。
- お金が足りなくなってきている。

Me estoy quedando en aquel hotel.

- あのホテルに滞在しています。
- あのホテルに泊まってるんだ。

Me estoy quedando corto de memoria.

- 私は記憶力が不足している。
- 私は記憶が不足している。

Y me estoy quedando casi sin agua.

それに水も― 少なくなってきた

Y me estoy quedando  casi sin agua.

それに水も― 少なくなってきた

- ¿Dónde te estás quedando?
- ¿Dónde te alojas?

- 今、どこにお泊りですか。
- どちらに御泊りですか。
- どちらにご滞在ですか?

Él se está quedando donde su tía.

彼は叔母さんの家に滞在している。

Me estoy quedando donde mi tío en Tokio.

私は東京の叔父の家に滞在しています。

Me estoy quedando con mi madre ahora mismo.

今、お母さんと一緒に暮らしています。

Me estoy quedando donde mi tía por el verano.

私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。

Los estudiantes americanos se están quedando atrasados en matemáticas.

アメリカの学生は数学で遅れをとっている。

¡Estas rocas son muy resbaladizas! Me estoy quedando sin fuerzas.

この岩はすごくすべりやすい 手の力がなくなってきた

Ahora ella se está quedando en casa de su tío.

彼女は今おじさんの家に滞在しています。

No regresó por añoranza, sinó porque se estaba quedando sin dinero.

- 彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
- 彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。
- 彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。

Me estoy quedando en casa de mi amigo en la ciudad de Washington.

ワシントン市の友人宅に泊まります。

- A mi padre le están saliendo canas.
- Mi padre se está quedando canoso.

父は白髪が混じってきた。

Nos estábamos quedando sin gasolina y, para colmo de males, se puso a nevar fuertemente.

だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。

- Por el momento me quedo en el hotel.
- Me estoy quedando en el hotel por el momento.

私は当分の間ホテル住まいだ。

- ¡Oh, no! Se nos acabó la bencina.
- ¡Oh, no! Ya no tenemos gasolina.
- ¡Oh, no! ¡Nos estamos quedando sin gasolina!

あ!まずい!ガソリンが切れてきた。

Quiere que vaya al hotel donde se está quedando porque le cansa ir hasta la estación. Cielos, qué mujer más egoísta.

やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。

- Me estoy quedando en casa de mi amigo en la ciudad de Washington.
- Me quedaré en casa de mi amigo en la ciudad de Washington.

ワシントン市の友人宅に泊まります。

- A nuestro país se le están agotando los recursos energéticos.
- Nuestro país se está quedando sin recursos energéticos.
- Los recursos energéticos se están acabando en nuestro país.

わが国はエネルギー資源が不足してきた。