Translation of "Peligrosa" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Peligrosa" in a sentence and their japanese translations:

La parte peligrosa es la cabeza.

頭はいつも危険なのさ

O esa esperanza radical y peligrosa

虫を怖がる10代の女の子を

De peligrosa instalación y caro mantenimiento.

配備するのは危険ですし 維持するには多くのお金がかかります

El cortejo es una persecución peligrosa.

‎求愛行動は命がけだ

El agua del grifo es peligrosa.

水道の水は危険だ。

Él es una persona muy peligrosa.

彼はとても危ない人だ。

La cabeza es la parte más peligrosa.

頭はいつも危険なのさ

La parte más peligrosa es la cabeza.

頭はいつも危険なのさ

Y por lo tanto, mientras zarpamos, pedimos la bendición de Dios, en la aventura más peligrosa, peligrosa

したがって、私たちが出航するとき、私たちは神の祝福を、 人がこれまでに乗り出し

Porque todos saben que la luz UV es peligrosa.

誰もが 紫外線は安全でないと 知っていますからね

peligrosa por los ingenieros más experimentados de la NASA.

、NASAの最も上級のエンジニアによって危険すぎる と考えられていました 。

Es que encerramos masas de gente bajo la denominación "peligrosa"

「危険人物」と称して大勢の人々を 投獄するという結果になってしまいます

El hombre logró sacar a Ellie de una situación peligrosa.

その人はエリーを危険な状況から救った。

Y le sujetaremos la cabeza. La cabeza es la parte más peligrosa.

これで頭を刺す 頭はいつも危険なのさ

- Él es una persona muy peligrosa.
- Él es un hombre muy peligroso.

彼はとても危ない人だ。

Todos esos factores combinados la convierten en la víbora más peligrosa del mundo.

すべて総合すると 世界一 危険なヘビだよ

La cosa más peligrosa que Tom ha intentado hacer jamás fue saltar en bungee.

トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。

Una picadura de cascabel es un recordatorio de lo peligrosa que puede ser una misión así.

ガラガラヘビにかまれて― 任務の危険さを思い出した

Una picadura de cascabel es un recordatorio de lo peligrosa que puede ser una misión así.

ガラガラヘビにかまれて 任務の危険さを思い出した

Su marcha fue mucho más desafiante y peligrosa que la de Napoleón, pero nunca fue inmortalizada

彼の行進はナポレオンの行進よりもはるかに挑戦的で危険でしたが 、まったく同じように

La picadura de una cascabel es un recordatorio de lo peligrosa que puede ser una misión así.

ガラガラヘビにかまれて 任務の危険さを思い出した

- Cuando te encuentras repentinamente en una situación peligrosa, controla el pánico, decide que debes hacer y entonces, hazlo.
- Cuando te topas con con una situación peligrosa, manten la calma, decide lo mejor que podría hacer y entonces actúa.

突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。

El conservacionista tiene la misión peligrosa de rastrear a los cazadores con manchas. Pero su trabajo tiene un costo.

自然保護活動家の彼は 仕事でヒョウを追跡しており 危険と隣り合わせです