Translation of "Parecido" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Parecido" in a sentence and their japanese translations:

- Su problema es parecido al mío.
- Tu problema es parecido al mío.

- 君の悩みは僕の悩みと同じだ。
- あなたの問題は私の問題と似ています。

- ¿Qué os ha parecido el concierto?
- ¿Qué le ha parecido el concierto?

コンサートはどうだった?

Ellos tienen un lado parecido.

彼らには、どこか似たところがある。

Éste es parecido a aquel.

これはあれに似ている。

Algo parecido a lo que ocurre

メディアの扱うイメージでも 似たような問題があります

Nadie ha visto nunca nada parecido.

だれひとりもこんなものを見たことがなかった。

¿Hay un proverbio parecido en Japón?

- 日本にも同様のことわざがありますか。
- 日本にも似たような諺はありますか?

Su coche es parecido al mío.

彼の車は私のと似ている。

Tu problema es parecido al mío.

あなたの問題は私の問題と似ています。

Ese libro me ha parecido interesante.

- 私はその本が面白いとわかった。
- 私はその本がおもしろいことにきづいた。

¿Qué le ha parecido el concierto?

コンサートはどうだった?

El corazón es parecido a una bomba.

心臓とポンプは似かよっている。

- ¿Qué tal estuvo el concierto?
- ¿Qué os ha parecido el concierto?
- ¿Qué le ha parecido el concierto?

コンサートはどうだった?

Él no es un poeta ni nada parecido.

彼が詩人とかないわ。

Tan sin sentido como pudo haber parecido en el momento,

その時 私の周りの人達には

Pueden aislarlo y funciona muy parecido a la fibra de carbono.

これを分離すれば カーボンファイバー同様の性能が出ます

- ¿Qué te pareció la película?
- ¿Qué te ha parecido la película?

映画はどうでしたか。

- Ese libro me ha parecido interesante.
- El libro me pareció interesante.

わたしはこの本を面白いと感じた。

Y en su lugar decidí llevar a cabo algo parecido a un experimento.

そのかわり 自分が 実験台にでもなってみようかと考えました

- Me sorprendió el gran parecido que tenía con su padre.
- Me sorprendió el gran parecido que él tenía con su padre.
- Me sorprendió lo mucho que se parecía a su padre.
- Me sorprendió lo mucho que él se parecía a su padre.

私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。