Translation of "Hablan" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Hablan" in a sentence and their japanese translations:

¿Hablan ellos francés?

彼らはフランス語が出来ないの?

Ellas hablan español.

彼らはスペイン語を話すことができます。

Las mujeres hablan de cosas triviales cuando hablan con hombres.

- 女性と男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
- 女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。

Los muertos no hablan.

死人はどんな話もしない。

¿Los marcianos hablan inglés?

火星人は英語をしゃべるんですか?

En Australia hablan inglés.

- オーストラリアで話される言葉は英語です。
- オーストラリアでは英語を話します。

Todos ellos hablan francés.

彼らは全員、フランス語が話せます。

¿En Canadá hablan francés?

カナダではフランス語を話しますか。

Pero todavía no hablan realmente.

しかしまだ話ができる段階では ありません

¿Qué idiomas hablan en Corea?

韓国では何語を話しますか。

En Nueva Zelanda hablan inglés.

ニュージーランドでは英語が話されている。

No entiendo de qué hablan.

あなたの言っていることがわかりません。

Todos mis amigos hablan francés.

僕の友達はみんな、フランス語をしゃべるんだ。

Todos ellos hablan en francés.

彼らは全員、フランス語が話せます。

Las niñas no hablan así.

女の子がそういうこと言うなよ。

Todos hablan bien de ella.

誰もが彼女のことを誉める。

¿Cuántos de Uds. hablan dos idiomas?

皆さんの中で 2つ以上の言語を話せる方は どのくらいいますか?

"No hablan inglés", alguien me dijo.

「英語ができませんよ」と 誰かが言いました

¿Qué idiomas se hablan en Bélgica?

ベルギーでは何語を話しますか。

Mil millones de personas hablan inglés.

10億人の人たちが英語を話しています。

Todos siempre hablan bien de Tom.

誰もがいつもトムのことをほめる。

¿Qué idiomas se hablan en América?

アメリカでは何語が話されていますか。

Tengo tres amigos que hablan francés.

私にはフランス語が話せる友達が3人いる。

- ¿De qué habláis?
- ¿De qué hablan?

何の話ですか?

Algunos amigos míos hablan bien inglés.

私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。

En Canadá hablan inglés y francés.

カナダでは英語とフランス語を話します。

Todos hablan bien de su pintura.

みんなが彼の描く絵を誉めているね。

¿Todos los presentes hablan francés, cierto?

みなさんフランス語をお話になるんですよね?

Porque si nos hablan en otro código

もし違うルールで表現して

Si hablan usando frases y palabras largas,

もしあなたが 長い言葉と長い文を使って話せば

- Ellos hablan español.
- Ellos saben hablar español.

彼らはスペイン語を話すことができます。

Mientras menos piensan los hombres, más hablan.

考えることの少ない人ほど多くしゃべる。

- ¿Ellos hablan francés?
- ¿Están hablando en francés?

彼らはフランス語をしゃべっているの?

Tom y Mary hablan entre ellos en inglés.

トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。

Los sordomudos hablan usando la lengua de signos.

聾唖者は手話で話す。

Ya que hablan en un registro más alto,

彼女たちの言葉を聞き取ることが 難しかったためです

Todas las personas que conozco hablan bien de ella.

僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。

Solo unos pocos hablan inglés tan bien como Sachiko.

幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。

- Ellas hablan español.
- Ellos son capaces de hablar español.

彼らはスペイン語を話すことができます。

- ¿Por qué estáis hablando ahora?
- ¿Por qué hablan ahora?

なんで今話しているの?

Que tiene la gente como Faizal cuando hablan en inglés,

英語を話す時の態度です

Funcionan porque le hablan a cerebros intuitivos, emocionales y lógicos.

直観的で 感情的で 論理的に 主導権を取ることができます

No te hablan de la gente o de las comunidades.

人や コミュニティについて 何も語りません

Porque los pagos vía móvil de los que todos hablan

私達が皆 よく話題にしている モバイル(スマホ)決済が

- ¿Con quién habla?
- ¿Con quién están hablando?
- ¿Con quién hablan?

誰と話してるの?

A quiénes hablan en inglés en el mundo hoy en día.

世界で英語を話しているのは 誰なのかを見てみましょうか

Por lo general, las cosas que hablan son personas, no máquinas.

大概 人は話しますが機械は話しません

- ¿Usted habla francés?
- ¿Habláis francés?
- ¿Habla usted francés?
- ¿Ustedes hablan francés?

あなたはフランス語が話せますか。

¿Cuántos de Uds. dirían que hablan dos idiomas de forma totalmente fluida,

皆さんの中で 2つの言語を 完璧に流暢に話すことができて

Los ingleses rara vez le hablan a los extranjeros en el tren.

英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。

- Ellos son capaces de hablar un poco de español.
- Ellas hablan español.

彼らはスペイン語を話すことができます。

Acciones hablan más fuerte que las palabras. Deja de quejarte y hazlo.

不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。

A Donald no le gustan las personas que hablan mal de los demás.

ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。

Este libro está dirigido a los estudiantes que no hablan japonés como lengua materna.

この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。

- Los patriotas hablan siempre de morir por su país, pero nunca de matar por su país.
- Los patriotas siempre hablan de morir por su país y nunca de matar por su país.

憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。

Es tímido. Nunca habla con nadie salvo si le hablan. Debes dirigirle tú la palabra.

彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。

Los patriotas siempre hablan de morir por su país y nunca de matar por su país.

憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。

Los japoneses que hablan inglés, suelen tener dificultades al lidiar conversaciones informales, como fiestas o reuniones pequeñas.

日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。

- Se habla inglés en Singapur.
- En Singapur hablan inglés.
- Se habla inglés en el país de Singapur.

シンガポールでは英語を話す。

- ¿Qué idioma hablan en Corea?
- ¿Qué idioma se habla en Corea?
- ¿Qué lengua se habla en Corea?

韓国では何語を話しますか。

Cuando te cases y tengas hijos, te darás cuenta de que las acciones hablan más que las palabras.

あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。

Todos tienen los brazos, las piernas, y las cabezaz, ellos caminan y hablan, pero ahora hay ALGO que intenta hacerlos diferentes.

みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。

- En Túnez todo el mundo habla francés bien.
- En Túnez todo el mundo habla bien francés.
- En Túnez todos hablan bien francés.

チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。

Los gatos son como las chicas. Si te hablan es genial, pero si tratas de hablar con ellas, no sale tan bien.

- 猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。
- 猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。

Los hombres sabios hablan de ideas, los intelectuales de los hechos, y las conversaciones de hombres comunes son acerca de lo que comen.

賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。

- ¿Cuántos lenguajes hablas tú?
- ¿Cuántos idiomas hablas tú?
- ¿Cuántas lenguas hablas tú?
- ¿Cuántas lenguas hablas?
- ¿Cuántos idiomas habla usted?
- ¿Cuántos idiomas hablan ustedes?
- ¿Cuántos idiomas hablás?

あなたは何カ国語を話しますか。

- ¿Cuántos lenguajes hablas tú?
- ¿Cuántos idiomas hablas tú?
- ¿Cuántas lenguas hablas tú?
- ¿Cuántos idiomas hablas?
- ¿Cuántos idiomas habla usted?
- ¿Cuántos idiomas hablan ustedes?
- ¿Cuántos idiomas hablás?

- あなたは何カ国語を話しますか。
- 何か国語を話せるの?

- Este libro es para estudiantes cuya lengua nativa no sea japonés.
- Este libro está dirigido a los estudiantes que no hablan japonés como lengua materna.
- Este libro es para los estudiantes cuya lengua materna no es el japonés.

- この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
- この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。