Translation of "Encontraste" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Encontraste" in a sentence and their japanese translations:

¿Encontraste trabajo?

仕事はみつかりましたか?

¿Encontraste a Tom?

トムは見つかった?

¿Te encontraste con ella?

君は彼女に会ったのかい。

¿Dónde encontraste esa muñeca?

どこでその人形を見つけたのですか。

Déjalo donde lo encontraste.

それは見つけた所に置いておきなさい。

¿Encontraste interesante el libro?

その本は面白かったですか。

¿Cómo encontraste a Tom?

どうやってトムを見つけたの?

¿Dónde exactamente encontraste eso?

正確にはどこでそれを見つけたのですか。

¿Dónde encontraste a Tom?

どこでトムを見つけたの?

¿Cómo encontraste mi casa?

どうやって私の家を見つけたのですか。

¿Encontraste lo que estabas buscando?

- 探しているものは見つかりましたか。
- 探し物は見つかった?

¿Cuándo te encontraste con ella?

いつ彼女にあいましたか。

¿Te la encontraste por casualidad?

ひょっとして彼女と会ったの?

- ¿Dónde has encontrado esta cartera?
- ¿Dónde encontraste esta cartera?
- ¿Dónde encontraste esa billetera?
- ¿Dónde te encontraste esa billetera?
- ¿Dónde te pillaste esa billetera?

この財布はどこで拾ったのですか。

¿Dónde fue que encontraste esta llave?

君がこのかぎを見つけたのはどこでしたか。

¿Cuántas veces te encontraste con él?

彼に何回ぐらい会いますか。

¿Te lo encontraste en la universidad?

あなたは彼と大学で会いましたか。

Me encontraste donde nadie estaba buscando.

あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。

¿Cuándo la encontraste por primera vez?

あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。

- ¿Encontraste tus llaves?
- ¿Has encontrado tus llaves?

鍵は見つかりましたか?

- ¿Dónde encontraste la llave?
- ¿Dónde has encontrado la llave?

どこでその鍵を見つけたのですか。

- ¿Cómo encontraste mi casa?
- ¿Qué te pareció mi casa?

- 私の家はいかがでしたか。
- どうやって私の家を見つけたのですか。

Mientras venías hacia acá, ¿te encontraste con alguien conocido?

ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。

- Cuando hayas terminado con el libro, vuelve a ponerlo donde lo encontraste.
- Cuando te hayas acabado el libro, déjalo donde lo encontraste.

その本を読んだら、もとのところへ置きなさい。

¿Dónde lo encontraste, en el colegio o en la casa?

どこでそれを見つけたの、学校、それとも家で?

¿Encontraste el paraguas que dijiste que habías perdido el otro día?

- 先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
- この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。

Cuando hayas leído el libro, vuelve a ponerlo donde lo encontraste.

本を読んだら元あった所に返しなさい。

- Ponga el libro donde lo encontró.
- Poné el libro donde lo encontraste.

その本をもとあった所へ置きなさい。

El hombre con el que te encontraste ayer era el señor Brown.

あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。

Cuando hayas terminado con el libro, vuelve a ponerlo donde lo encontraste.

その本を読んだら、もとのところへ置きなさい。

Por cierto, hace un tiempo dijiste que no encontrabas tu sombrilla, ¿la encontraste?

そういえば、こないだなくしたって言ってた傘、見つかった?

- Pon el libro donde lo encontraste.
- Deja el libro donde lo encontraste.
- Deje el libro donde lo encontró.
- Dejad el libro donde lo encontrasteis.
- Dejen el libro donde lo encontraron.
- Poned el libro donde lo encontrasteis.
- Pongan el libro donde lo encontraron.

- その本をなおしなさい。
- その本は元のところに戻しなさい。