Examples of using "Causó" in a sentence and their japanese translations:
その事故は交通渋滞を引き起こした。
その事故は交通渋滞を引き起こした。
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
嵐は多くの損害を引き起こした。
彼は私たちにかなり多くの迷惑をかけた。
洪水が大きな被害をひき起こす。
嵐の被害は何もなかった。
彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
- トムが事故を引き起こした張本人なんだ。
- 事故を起こしたのはトムなんだ。
その事故で交通は大混乱に陥った。
私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
不作で食料がひどく不足した。
国家主導の暴力に抗議して、人々が暴力的であることに腹を立てているのですか?
嵐は作物に大損害を与えた。
台風で川が氾濫した。
彼は私に影響を与えました。私は説明する方法がわかりません。」
そうです。原因だってわかってますよ。
彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
そして 殺人を犯した 子どものことを考えます
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
彼の死は妻にとってあまりにもショックだった。
その船は漂っている氷によって壊された。
台風で中庭の木が倒れた。
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
その事故で交通は大混乱に陥った。
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。