Examples of using "Ayúdame" in a sentence and their japanese translations:
- 助けてくれ。
- 助けて!
急げ、手を貸してくれ。
宿題手伝って。
助けてくれ。
上がるの手伝って。
ここへ来てそして私を手伝ってよ。
洗濯、手伝ってよ。
宿題手伝って。
助けて!
- 宿題を手伝ってください。
- どうぞ宿題を手伝って下さい。
- どうか私の宿題を手伝ってください。
- 宿題を手伝ってください。
- どうか私の宿題を手伝ってください。
料理をするの手伝ってよ。
ちょっと手伝ってください。
包みを持ち上げるのを手伝って。
料理をするの手伝ってよ。
卵のからむきを手伝って。
- この石を動かすのを手伝ってください。
- この石動かすの手伝って。
解決策が見つからない。助けてくれ。
- 助けて!
- 助けてくれ!
これを下ろすのてつだってください。
行って皿洗いを手伝いなさい。
私が家を掃除するのを手伝ってください。
- この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
- この荷物重いんで手伝ってください。
- 助けてくれ。
- 私を手伝ってください。
- 助けてください。
- どうか助けてください。
- 助けてくれ。
- 助けて!
- 手伝ってよ。
- 助けてください。
- 手伝って。
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
ちょっと来て手伝って。
料理をするの手伝ってよ。
- 私を助けに来て。
- 助けに来てください。
- 助けてくれ。
- 助けてください。
- 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
- 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
このふたを取るのを手伝ってください。