Translation of "Precisión" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Precisión" in a sentence and their italian translations:

Yo no recuerdo con precisión.

- Non ricordo esattamente.
- Non ricordo con esattezza.

Una maniobra de gran precisión y flexibilidad

una mossa che richiedeva un alto livello di precisione e flessibilità,

En realidad esto describe con más precisión la pintura

è una descrizione più accurata del dipinto

Localiza la fuente de un sonido con precisión mortal.

Individua la fonte del suono con precisione letale.

- Yo no recuerdo con precisión.
- No me acuerdo bien.

- Non ricordo esattamente.
- Io non ricordo esattamente.

El Moonwalk, coreografiado con precisión, tomó dos años para planearlo.

Il Moonwalk con una coreografia precisa aveva impiegato due anni per essere pianificato.

Lo que le permite identificar a su presa con precisión mortal.

permettendogli di localizzare con precisione letale la sua preda.

Agradable equilibrio entre el tamaño y la precisión de la forma.

piacevole equilibro tra accuratezza della dimensione e della forma.

No es posible asentar con precisión la huella de esos nuevos recuerdos.

Non possiamo di fatto incidere quelle nuove tracce mnemoniche.

Este método permite medir con excelente precisión la distancia entre dos árboles.

Questo metodo permette di misurare la distanza tra due alberi con eccellente precisione.

De las estrellas brillantes y de las constelaciones para encontrar su camino con precisión.

delle stelle luminose e delle costellazioni, per riuscire a orientarsi con estrema precisione.

Si deseas ver un mapa que muestra con mayor precisión el tamaño, puedes utilizar la proyección Gall-Peters

Se vuoi vedere una mappa che in maniera più accurata rappresenta la dimensione, puoi usare la proiezione di Gall-Peters,

Nunca se determinó con precisión cómo comenzó el incendio: pero lo más probable es que fuera una chispa del cableado dañado

Non è mai stato determinato esattamente come fosse scoppiato l'incendio: ma molto probabilmente era una scintilla da cavi danneggiati

María está sentada en su escritorio y traduce una novela, rodeada de pilas de voluminosos diccionarios. María los necesita a todos, porque ella traduce con precisión casi fanática.

Maria è seduta alla sua scrivania e traduce un romanzo. È circondata da pile di dizionari di grande spessore. A Maria servono tutti, perché sono tradotti con una precisione quasi maniacale.