Translation of "Mires" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Mires" in a sentence and their italian translations:

No mires abajo.

- Non guardare in basso.
- Non guardate in basso.
- Non guardi in basso.

No me mires.

- Non guardarmi.
- Non guardatemi.
- Non mi guardi.
- Non mi guardare.
- Non mi guardate.

¡No me mires así!

Non guardarmi in quel modo!

No me mires así.

- Non fissarmi così.
- Non fissatemi così.
- Non mi fissi così.

No mires hacia arriba.

- Non guardare in alto.
- Non guardate in alto.
- Non guardi in alto.

No me mires con esos ojos tan tristes.

- Non mi guardare con degli occhi così tristi.
- Non mi guardate con degli occhi così tristi.
- Non mi guardi con degli occhi così tristi.
- Non guardarmi con degli occhi così tristi.
- Non guardatemi con degli occhi così tristi.

A caballo regalado no le mires el diente.

A caval donato non si guarda in bocca.

A caballo regalado, no le mires el dentado.

A caval donato non si guarda in bocca.

- ¡No la mires!
- ¡No la mirés!
- ¡No la mire!

- Non guardarla!
- Non guardatela!
- Non la guardi!
- Non la guardare!
- Non la guardate!

- ¡No mires hacia abajo!
- ¡No miren ustedes hacia abajo!

- Non guardare in basso!
- Non guardate in basso!

- A caballo regalado no le mires el diente.
- A caballo regalado no se le miran los dientes.
- A caballo regalado no le mires los dientes.
- A caballo regalado no se le mira el colmillo.
- A caballo regalado, no le mires el dentado.

A caval donato non si guarda in bocca.

- No es mi culpa.
- No es culpa mía.
- A mí no me mires.

Non è colpa mia.

- A caballo regalado no se le miran los dientes.
- A caballo regalado, no le mires el dentado.

A caval donato non si guarda in bocca.

- A caballo regalado no le mires el diente.
- A caballo regalado no se le miran los dientes.

A caval donato non si guarda in bocca.