Translation of "Ciudadanos" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Ciudadanos" in a sentence and their italian translations:

¿Y los ciudadanos?

E noi cittadini?

Ellos quieren ser ciudadanos.

- Vogliono diventare cittadini.
- Loro vogliono diventare cittadini.
- Vogliono diventare cittadine.
- Loro vogliono diventare cittadine.

Muchos ciudadanos se unieron al ejército.

Molti cittadini si sono uniti all'esercito.

Demandando le rendición de los ciudadanos cumanos.

chiedendo la resa dei cittadini Cuman.

La ciudad fue abandonada por los ciudadanos.

- La città è stata abbandonata dai suoi abitanti.
- La città fu abbandonata dai suoi abitanti.

Los ciudadanos deben saber qué les espera.

I cittadini devono sapere che cosa li attende.

Es una lección fundamental para los ciudadanos y arquitectos.

Penso sia una lezione importante per noi cittadini e architetti.

Los ciudadanos comenzaban a perder fe en nuestra promesa.

I cittadini cominciavano a perdere la loro fiducia in noi.

Es gratuito para los ciudadanos de la Unión Europea.

- È gratuito per i cittadini dell'Unione Europea.
- È gratuita per i cittadini dell'Unione Europea.

Los ciudadanos inmediatamente prepararon todo para defender la ciudad.

I cittadini subito preparano ogni cosa per difendere la città.

Sean usados para sus ciudadanos, y no para la guerra.

siano usate per i cittadini e non per la guerra.

La ley obliga a todos los ciudadanos a pagar impuestos.

Le leggi obbligano tutti i cittadini a pagare le tasse.

Consideramos como un derecho legítimo de los ciudadanos tener bibliotecas públicas.

Consideriamo l'avere biblioteche pubbliche come un diritto legittimo dei cittadini.

Llevando tropas para limpiar la cámara, gritando 'Ciudadanos, ustedes han sido disueltos'…

guidando le truppe per sgomberare la camera, gridando "Cittadini, siete stati sciolti" ...

¿Es verdad que los inmigrantes ilegales están quitando puestos de trabajo a los ciudadanos que los quieren?

È vero che gli immigrati clandestini sottraggono lavori ai cittadini che ne avrebbero bisogno?

Así se debería evitar que se expongan situaciones vergonzosas a los ojos de los ciudadanos durante la campaña electoral europea.

Si vuole così evitare di lavare i panni sporchi in pubblico, sotto gli occhi dei cittadini, durante la campagna elettorale europea.

En general, el arte de gobernar consiste en tomar la mayor parte del dinero de una parte de los ciudadanos para dársela a otra parte.

In generale, l'arte di governare consiste nel prendere la maggior parte dei soldi da una parte dei cittadini, al fine di darlo ad un'altra parte.

- A la religión la consideran verdadera la gente normal, falsa los sabios, y útil los mandatarios.
- Los ciudadanos comunes consideran cierta a la religión, los sabios la consideran falsa y los mandatarios la consideran útil.

La religione è considerata vera dalla gente comune, falsa dai saggi e utile dai governanti.

El 26 de septiembre es el Día Europeo del Lenguaje. El Consejo de Europa quiere agudizar la atención en el patrimonio multilingüe de Europa, promover el desarrollo del multilingüismo y alentar a los ciudadanos a aprender idiomas. Tatoeba, como un medio para el aprendizaje de fácil acceso y como una comunidad activa, promueve un método muy práctico para el estudio y la apreciación de las lenguas.

Il 26 settembre è la Giornata Europea delle Lingue. Il Consiglio d'Europa vuole aumentare la consapevolezza del patrimonio culturale multilingue, promuovere lo sviluppo del multilinguismo nella società e incoraggiare i cittadini ad apprendere le lingue. Tatoeba è un ambiente di apprendimento facile da usare. Una comunità vivace promuove in modo molto pratico lo studio delle lingue.