Translation of "Términos" in Hungarian

0.055 sec.

Examples of using "Términos" in a sentence and their hungarian translations:

En términos comunes,

köznyelven,

Uso términos comunes, claro.

köznapi fogalmakat használok, ugyebár.

Aprendí a hablar en términos médicos,

Profin elsajátítottam az orvosi szakzsargont,

"Bello" y "feo" son términos relativos.

A "szép" és a "csúnya" relatív fogalmak.

Les describimos el procedimiento en términos ganadores;

a nyereségek oldaláról közelítettük meg a kérdést,

Estos son los términos de nuestra existencia.

Ezek az élet feltételei.

Les planteamos la información en términos de ganancias,

a nyereséges oldalt hoztuk előtérbe,

Yo estaba aterrado, en términos de la Constitución.

a törvényeket illetően megrémültem.

En términos de ese aspecto crítico de bienestar.

fizikai erőnlétük értelmében.

Entonces, si evaluamos la calidad en términos metacognitivos,

Az értékelésnél metakognitívak vagyunk a minőséget illetően,

Porque los usuarios han consentido los términos y condiciones.

mondván, hogy a felhasználók elfogadták a felhasználási feltételeket.

¿Por qué hablamos de alimentos en términos de peso?

Miért az élelmiszerek súlyára koncentrálunk?

Cuando se define el racismo en términos de comportamientos medibles,

Ha a mérhető viselkedés szempontjából definiáljuk a rasszizmust.

Es definir el placer y la satisfacción bajo sus propios términos.

Hogy a magunk módján határozzuk meg, mit élvezünk, és mitől elégülünk ki.

Los padres deben aceptar el cambio de los términos sin aviso.

A szülőknek el kell fogadniuk a feltételek közlés nélküli változtatásait.

Aun así, no aceptó los términos, simplemente acordó reabrir las negociaciones.

Ennek ellenére sem fogadta el a feltételeket, csupán beleegyezett abba, hogy újból megnyitja a tárgyalásokat. A szövetségeseknek,

Los Términos y Condiciones de Uso pueden cambiar sin previo aviso.

A felhasználási feltételek előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.

Podemos pensar las emociones en términos de competencia y no de género.

Fogadjuk az érzelmeket, és alkalmasság szerint gondolkodjunk, nemiség helyett.

India tiene algo de alza en términos de aumento potencial de cosechas.

India felfelé ível a lehetséges hozamnövelés tekintetében.

En términos de PIB añadido al PIB del mundo para el año 2030.

a világ GDP-je 2030-ra.

RH: Sí, y de nuevo, tratamos de no pensar en términos de adicción,

RH: Igen, de nem függőségnek vesszük,

Así que nunca pienso en la historia solo en términos de su trama,

Sosem csak a cselekmény szempontjából gondolok a történetre,

El valor de una buena educación no puede ser moderado en términos económicos.

A jó oktatás pénzben nem mérhető.

Bill Clinton habló en términos ambiguos cuando le pidieron que describiera su relación con Monika Lewinsky.

Bill Clinton nem beszélt egyértelműen, amikor megkérték, hogy vázolja Monika Lewinskyvel való viszonyát.