Translation of "Pusieron" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Pusieron" in a sentence and their hungarian translations:

- Ellas se pusieron nerviosas.
- Ellos se pusieron nerviosos.

Idegesek lettek.

Ellas se pusieron nerviosas.

A hölgyek idegesek lettek.

- Ayer nuestras gallinas pusieron muchos huevos.
- Nuestras gallinas pusieron muchos huevos ayer.

A tyúkjaink tegnap rengeteget tojtak.

Las cosas se pusieron raras.

A dolgok furcsák lettek.

Se me pusieron pesados los párpados,

hogy nehezül a szemhéjam.

Salieron, y pusieron los ojos en blanco.

kijöttek, és hitetlenkedve néztek rám.

Le pusieron una buena nota en matemáticas.

- Jó osztályzatot kapott matematikából.
- Jó jegyet kapott matematikából.

Las manos se le pusieron azules del frío.

Kezei elsápadtak a hidegtől.

De pronto, todos se pusieron a reír juntos.

- Hirtelen mindenki egyszerre nevetni kezdett.
- Egyszerre csak mindenki elkezdett nevetni.
- Egyszerre csak mindenki nevetni kezdett.

Todas las hojas del árbol se pusieron amarillas.

Miden levél megsárgult a fán.

Y más científicos pusieron alma y corazón en ello.

és egyre több tudós adta bele szívét-lelkét.

Los bandidos le pusieron una mordaza en la boca.

A banditák fölpeckelték a száját.

Cuando su líder murió, pusieron su cuerpo en una gran tumba.

Mikor a vezérük meghalt, a testét egy hatalmas sírban helyezték el.

- Todas las hojas del árbol se pusieron amarillas.
- Todas las hojas en el árbol se pusieron amarillas.
- Todas las hojas del árbol se volvieron amarillas.

Miden levél megsárgult a fán.

Abrieron una botella de whiskey de mora, pusieron la mesa, estuvimos charlando,

Megbontottak egy üveg eperpálinkát, megterítettek, hosszasan elbeszélgettünk.

Entonces cogieron dientes de león y se los pusieron en las orejas.

Aztán szedtek pitypangot és a fülük mögé tűzték.

Debido a problemas técnicos, pusieron una película en vez del programa anunciado.

Valami technikai probléma miatt a bejelentett műsor helyett egy filmet sugároztak.

Todos se equivocan, es por eso que pusieron gomas en los lápices ...

Mindenki követ el hibát. Ezért látják el a grafit ceruzák végét radírral.

Desde que le pusieron el aparato casi no la he visto sonreír.

Amióta fogszabályzót kapott, nem látták őt nevetni.

Desde el año 1500, los matemáticos se pusieron a crear algoritmos capaces de traducir

Az 1500-as évektől, a matematikusok létrehoztak olyan eljárásokat, amivel a

- A la niña la llamaron Sofía como su abuela.
- Le pusieron Sofía por su abuela.

A gyereket Sophiának nevezték el a nagymamája után.

- Se quedaron.
- Se mantuvieron.
- Se pusieron de pie.
- Se pararon.
- Estaban de pie.
- Estaban parados.

Álltak.