Translation of "¡sal" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "¡sal" in a sentence and their hungarian translations:

- No hay más sal.
- Ya no queda sal.
- No queda sal.

Nincs több só.

Sal fuera.

Gyere ki!

¿Queda sal?

Maradt még só?

- No hay más sal.
- No hay sal.

Nem maradt semmi só.

¿Has echado sal?

Raktál bele sót?

No hay sal.

Ez nem só.

Sazonamos con sal.

Mi sóval fűszerezünk.

¡Sal del coche!

Szállj ki a kocsiból!

- ¿Puede pasarme la sal, por favor?
- ¿Puede pasarme la sal?
- ¿Me podrías pasar la sal, por favor?
- ¿Me podrías alcanzar la sal, por favor?
- ¿Podríais pasarme la sal, por favor?
- ¿Puedes pasarme la sal?

Ideadnád a sót?

¡Sal de la cama!

- Ki az ágyból!
- Keljen fel!
- Keljetek fel!
- Keljenek fel!
- Kelj ki az ágyból!

Sal de mi césped.

Lefelé a pázsitomról!

¡Sal de la cocina!

Kifelé a konyhából!

¡Sal de mi habitación!

Tűnés a szobámból!

¿Me pasas la sal?

Ide adnád a sót?

- ¡Vete inmediatamente!
- ¡Sal inmediatamente!

Most azonnal távozzon!

Mary cocina sin sal.

Mária só nélkül főz.

- Ponga más sal en la sopa.
- ¡Échale más sal a la sopa!

- Tegyél még sót a levesbe.
- Jobban sózd meg a levest!

- Sal de la sala.
- Sal de la habitación.
- Salí de la habitación.

Hagyd el a szobát!

Pásame la sal, por favor.

Add ide a sót, kérlek!

- Salte.
- Sal.
- Salí.
- Salid.
- Salgan.

Kifelé!

Por favor, pásame la sal.

Kérem, adja ide a sót.

No le pongas demasiada sal.

Ne sózd meg túlságosan!

¿Me puede pasar la sal?

Elkérhetném a sót?

La sal es una sustancia útil.

- A só hasznos anyag.
- A só hasznos szubsztancia.

- ¡Sal por favor!
- ¡Salgan por favor!

- Legyen szíves, menjen el!
- Szíveskedjenek távozni!
- Kérem, távozzanak!
- Menj, kérlek!
- Kérlek szépen, menj el!

- ¡Fuera!
- ¡Ya!
- ¡Sal!
- ¡Ve!
- Vete
- Váyase

Menj!

Sal y mira el cielo azul.

Gyere ki és nézd meg, milyen kék az ég.

- Salga del automóvil.
- ¡Sal del coche!

Szállj ki a kocsiból!

La sal es necesaria para cocinar.

Főzéshez szükséges a só.

- Salid del agua.
- Sal del agua.

Gyere ki a vízből!

- Fuera de aquí.
- Sal de aquí.

- Húzz innen!
- Takarodj ki!

Por favor ¿puedes pasarme la sal?

Kérlek, add nekem ide a sót!

¿Cuántas cucharaditas de sal le pongo?

Hány teáskanál sót tegyek bele?

¡Échale más sal a la sopa!

- Jobban sózd meg a levest!
- Sózd meg még a levest.

- Esta sopa tiene demasiada sal.
- Esta sopa está demasiado salada.
- Esa sopa tiene demasiada sal.

Ebben a levesben túl sok a só.

Condimenté el pescado con sal y pimienta.

Sóval és borssal fűszereztem a halat.

Ella confundió el azúcar con la sal.

Összetévesztette a cukrot a sóval.

"Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes."

- Kérlek, add ide a sót! - Tessék.

El reciente dispositivo "pod" contiene sal de nicotina,

A legújabb pod eszközök nikotinsót tartalmaznak,

La sal se usa para sazonar la comida.

A sót az ételek ízesítésére használják.

La amistad es la sal de la vida.

A barátság az élet sója.

Yo sazoné el pescado con sal y pimienta.

A halat sóval és borssal fűszereztem.

Mary no usa la sal en su cocina.

Mária nem használ a főzésnél sót.

La sal se usa para derretir la nieve.

Sót használnak a hó megolvasztásához.

La pasta que comiste llevaba muy poca sal.

A tészta, amit ettél, túl sótlan volt.

Le pondré un poco de sal a la carne.

Teszek egy kis sót a húsra.

A esta sopa le falta un poco de sal.

Ebből a levesből hiányzik még egy kis só.

¿Crees que un poco de sal mejoraría el sabor?

Szerinted egy kis só feldobná az ízét?

- La sal que agregué a la pasta era rosada.
- La sal que le añadí a la pasta era de color rosa.

A só, amit a tésztához adtam, rózsaszín volt.

¿Qué tal si le añadimos un poco más de sal?

Tegyünk bele még egy kis sót?

- Abandona la ciudad.
- Deja la ciudad.
- Sal de la ciudad.

- Hagyd el a várost!
- Menjen el a városból.

- Sal mañana.
- Vete mañana.
- Idos mañana.
- Váyanse mañana.
- Váyase mañana.

- Holnap távozz!
- Holnap menj el!

O podemos ver la sal, el humo y el polvo en la atmósfera

Vagy vethetünk egy pillantást a sóra, füstre és porra az atmoszférában,

Almacenar sal sería similar ya sea que estés en Asia o en África;

a só tárolása hasonló lesz, akár Ázsiában vagy Afrikában vagy,

Este camión esparce sal por la carretera para que se derrita la nieve.

Ez a teherautó sót szór az útra, hogy elolvadjon a hó.

No te limites a leer libros. Sal de vez en cuando y haz algo de ejercicio.

Ne csak könyveket olvass! Menj ki, és mozogjál egy kicsit.

- Salga de la clase.
- Salid de la clase.
- Sal del aula.
- Salga del aula.
- Salid del aula.
- Salgan del aula.

Menj ki a teremből!

- Fuera de mi cama.
- Sal de mi cama.
- Salga de mi cama.
- Salgan de mi cama.
- Salid de mi cama.

- Tűnj az ágyamból!
- Kifelé az ágyamból!
- Takarodj az ágyamból!