Translation of "Recuerden" in German

0.007 sec.

Examples of using "Recuerden" in a sentence and their german translations:

Recuerden la misión.

Vergiss unsere Mission nicht.

Recuerden, priorizar sin descanso.

Denken Sie daran: unerbittliche Selektion!

Y por favor, recuerden:

Und bitte erinnern Sie sich,

Recuerden, ¡nunca se rindan!

Vergiss nicht: Niemals aufgeben!

Recuerden, están a cargo.

Vergiss nicht, du hast das Kommando.

Recuerden, es su decisión.

Vergiss nicht, es liegt allein an dir.

Recuerden, ¡nunca nos rendimos!

Vergiss nicht, wir geben niemals auf!

Recuerden, es su aventura.

Vergiss nicht, das ist dein Abenteuer!

Recuerden, el reloj avanza.

Vergiss nicht, die Zeit läuft.

Así que recuerden esto:

Vergessen Sie nicht:

Recuerden, soy un profesional entrenado.

Vergiss nicht, ich bin ein ausgebildeter Profi.

Recuerden, ustedes están a cargo.

Du hast auch auf dieser Mission das Kommando.

Recuerden, debemos hallar los antídotos

Vergiss nicht, wir müssen das Gegengift

Recuerden, es su aventura. Ustedes pueden.

Vergiss nicht, das ist dein Abenteuer! Du schaffst das!

Con un escorpión, recuerden: pequeño, peligroso.

Vergiss das nicht. Skorpion: Klein ist gefährlich.

Recuerden, las conversaciones detienen la violencia,

Vergessen Sie nicht, Gespräche beenden Gewalt,

Recuerden, están a cargo de la misión.

Vergiss nicht, auf dieser Mission hast du das Kommando.

Recuerden, es su aventura, depende de ustedes.

Vergiss nicht, das ist dein Abenteuer, also hängt alles von dir ab.

Espero que recuerden que es su decisión.

Ich hoffe, du hast nicht vergessen, dass du die Entscheidungen triffst.

recuerden que el inglés es su segunda lengua,

dann ist das ihre Zweitsprache.

Recuerden, necesito su ayuda para hallar esos restos.

Vergiss nicht, ich brauche deine Hilfe, um das Wrack zu finden.

Recuerden, solo hacen esto si están desesperados por comida.

Vergiss nicht, diese Nahrung ist nur für den absoluten Notfall geeignet!

Recuerden, este desierto es difícil. Está lleno de desafíos.

Die Wüste ist ganz schön hart und voller Herausforderungen.

Recuerden que la memoria a largo plazo necesita su tiempo.

Es sei daran erinnert, dass die Langzeitspeicherung Zeit benötigt.

Recuerden, debemos llevar los antídotos al hospital lo antes posible.

Wir müssen das Gegengift finden und es schnellstmöglich ins Krankenhaus bringen.

Recuerden, es una misión de rescate, así que el tiempo es crucial.

Vergiss nicht. Wir befinden uns auf einer Rettungsmission. Die Zeit drängt also.

Si es así, elijan "Repetir el episodio". Recuerden, depende solo de ustedes.

dann wähle 'Neu starten'. Vergiss nicht, es liegt an dir.

- Por mucho que se le dijera que se había equivocado, a Tom no le entraba en la cabeza.
- Tom no da su brazo a torcer, por mucho que le recuerden los errores cometidos.

Ganz egal, wie viele ihm auch sagen, dass er einen Fehler gemacht hat: Tom besteht trotzdem darauf, im Recht zu sein.