Translation of "Racismo" in German

0.003 sec.

Examples of using "Racismo" in a sentence and their german translations:

¡Dile "no" al racismo!

Sagt „Nein!“ zum Rassismus!

El racismo existe incluso en la televisión.

Rassismus existiert sogar im Fernsehen.

En los patrones históricos de racismo y sexismo

in den historischen Mustern von Rassismus und Sexismus,

Es importante condenar al racismo, pero no basta.

Es ist wichtig, den Rassismus zu verurteilen, aber das reicht nicht aus.

Los negros estadounidenses siguen siendo víctimas del racismo.

Schwarze Amerikaner litten weiterhin unter Rassismus.

¡Construyamos una sociedad receptiva y tolerante sin discriminación o racismo!

Bauen wir eine aufgeschlossene und tolerante Gesellschaft ohne Diskriminierung und Rassismus!

El gobierno federal no tiene una estrategia contra el racismo en la sociedad.

Die Bundesregierung hat keine Strategie gegen den Rassismus in der Gesellschaft.

La ideología inhumana del racismo tuvo una gran difusión en Estados Unidos y en Gran Bretaña.

Die menschenfeindliche Ideologie des Rassismus erfuhr in den USA und in Großbritannien eine große Verbreitung.

El pueblo elegido no puede ser racista. El racismo es un símbolo característico de las razas inferiores.

Ein auserwähltes Volk kann nicht rassistisch sein. Rassismus ist ein charakteristisches Merkmal niederer Rassen.

- El racismo arraiga en la desconfianza y el desprecio por los hombres que se distinguen en la apariencia física y la cultura.
- El racismo tiene sus raices en la desconfianza y el desprecio por personas diferentes en su aspecto y en su cultura.

Rassismus wurzelt in Misstrauen und Verachtung gegenüber Menschen, die sich in ihrem Aussehen und in ihrer Kultur von uns unterscheiden.

El racismo arraiga en la desconfianza y el desprecio por los hombres que se distinguen en la apariencia física y la cultura.

Rassismus wurzelt in Misstrauen und Verachtung gegenüber Menschen, die sich körperlich und kulturell von uns unterscheiden.

¿Dónde estaríamos hoy si le hubieran dicho a Colón "Cristobal, quédese aquí, antes de hacer su viaje de exploración espere a que se hayan solucionado nuestros mayores problemas: la guerra y el hambre, la pobreza y la criminalidad, la contaminación y las enfermedades, el analfabetismo y el racismo"?

Wo wären wir heute, wenn man zu Kolumbus gesagt hätte: Christoph, bleiben Sie hier. Warten Sie mit Ihrer Entdeckungsreise, bis unsere wichtigsten Probleme gelöst sind – Krieg und Hungersnot; Armut und Kriminalität; Umweltverschmutzung und Krankheiten, Analphabetismus und Rassenhass.