Translation of "Incluso" in German

0.009 sec.

Examples of using "Incluso" in a sentence and their german translations:

- Incluso Instagram.

- Sogar Instagram.

O incluso Alzheimer

oder sogar Alzheimer

E incluso mejora.

Es wird noch besser.

incluso haciendo esto

sogar das zu tun

Poesía incluso ahora.

schon jetzt Gedichte verfasst .

Incluso Tom sonrió.

Selbst Tom lächelte.

Incluso, llegamos temprano.

Wir sind sogar früh.

- Incluso los paranoides tienen enemigos.
- Incluso los paranoicos tienen enemigos.

Sogar Paranoide haben Feinde.

incluso el más grande

sogar die größten

Incluso me llamó idiota.

Er nannte mich sogar einen Idioten.

Incluso así, estás equivocado.

Trotzdem irrst du dich.

Incluso Tom sabía eso.

- Selbst Tom wusste das.
- Sogar Tom wusste das.

¡Incluso puedes ser presidente!

Du kannst sogar ein Präsident sein!

Ellos incluso escuchaban música.

Sie hörten sogar Musik.

Incluso Tom estaba desconcertado.

Selbst Tom war sprachlos.

"e incluso puedes incrustarlo"

"Und du kannst es sogar einbetten"

incluso Forbes, Business Insiders,

sogar die Forbes, die Business Insider,

Pero incluso en negocios--

aber auch im Geschäft--

- Sí, incluso Instagram. - Acortarlos

- Ja sogar Instagram. - Verkürze sie

incluso podría ser videos.

es könnten sogar Videos sein.

- ¡Incluso puedes ser presidente!
- ¡Tú incluso podrías llegar a la presidencia!

Du kannst sogar ein Präsident sein!

- Trabajo hasta los domingos.
- Trabajo incluso el domingo.
- Trabajo incluso los domingos.

Ich arbeite sogar sonntags.

- Viene incluso cuando tiene cosas que hacer.
- Viene incluso cuando está ocupado.

Selbst wenn er sehr beschäftigt ist, wird er trotzdem kommen.

incluso aunque uno sea delgado.

selbst dann, wenn Sie schlank sind.

incluso este tipo de árbol,

Selbst an diesem Baum hier....

incluso filmando su propia porno

sogar das Filmen eigener Pornos,

Incluso los fascistas buscan comunidad,

Sogar Faschisten suchen Gemeinschaft,

incluso con mis peores enemigos.

sogar mit meinen stärksten Gegnern.

incluso puede que no existas".

Sie könnten genausogut nicht existieren."

incluso en el orden ahora

sogar in der Reihenfolge jetzt

incluso su esposa e hija

sogar seine Frau und Tochter

incluso los animales se cuentan

Sogar die Tiere werden gezählt

O incluso toman las armas.

oder greifen sogar zur Waffe.

Incluso los animales más diminutos.

Sogar die kleinsten Tiere.

Incluso si llueve, yo empezaré.

Selbst wenn es regnet, werde ich anfangen.

Incluso las paredes tienen oídos.

Selbst die Wände haben Ohren.

Incluso diría que es insoportable.

Ich würde sogar sagen, unerträglich.

Incluso un niño puede responderlo.

- Das kann sogar ein Kind beantworten.
- Selbst ein Kind kann das beantworten.

Incluso hice reír a Tom.

Ich habe Tom sogar zum Lachen gebracht.

Incluso un bebé lo comprendería.

Selbst ein Baby würde es verstehen.

Incluso ahora, no sería posible.

Das wäre selbst jetzt nicht möglich.

Incluso los paranoicos tienen enemigos.

Sogar Paranoide haben Feinde.

Voy, incluso si mañana llueve.

Ich gehe, selbst wenn es morgen regnet.

E incluso en otros nichos.

und sogar in anderen Kategorien.

Entonces, incluso si estás trabajando,

Selbst wenn du Arbeit machst,

E incluso puedes tener personal.

und Sie können sogar Mitarbeiter haben.

incluso como responder a ellos.

um überhaupt auf sie zu antworten.

Y es gracioso, incluso conmigo,

und es ist lustig, sogar mit mir,

incluso si no los servicio.

auch wenn Sie sie nicht bedienen.

incluso cuando no estás allí.

auch wenn du nicht da bist.

incluso te dirá cuánto dinero

es wird Ihnen sogar sagen, wie viel Geld

E incluso sobre el gigante mismo.

und sogar über den Riesen selbst.

Aquí tenemos incluso tres rovers diferentes.

Hier haben wir sogar drei unterschiedliche Rover.

Y, a veces, incluso en público.

und manchmal sogar öffentlich.

Pero incluso haciéndolo, tenemos que examinarlas.

Und dennoch müssen wir sie erforschen.

incluso molestarlos en su entorno natural

nervt sie sogar in ihrer natürlichen Umgebung

Incluso hoy todavía tengo más aplicaciones.

Noch heute gibt es diese Anwendungen.

Que nos cuesta creer incluso hoy

Was wir bis heute nur schwer glauben können

Esto es incluso lo más hermoso

das ist sogar das schönste

incluso podrían imprimir periódicos para mujeres

Sie konnten sogar Zeitungen für Frauen drucken

Incluso molesto. Mucha gente está nerviosa.

Sogar nervig. Viele Menschen sind nervös.

Incluso entre piadosos no faltan pecadores.

Selbst unter Frommen fehlt es nicht an Sündern.

Incluso destrozaste a tu propia familia.

Du hast sogar deine eigene Familie zerstört.

Incluso yo no lo puedo creer.

- Selbst mir gelingt es nicht, es zu glauben.
- Selbst ich kann das nicht glauben.

Tiene que trabajar incluso en domingo.

- Er musste selbst am Sonntag arbeiten.
- Er musste auch am Sonntag arbeiten.

¡Lo hallo bueno, incluso muy bueno!

Das finde ich gut, sehr gut sogar!

Incluso un niño puede leer eso.

Selbst ein Kind kann das lesen.

Allá hace frío, incluso en verano.

Dort ist es selbst im Sommer kalt.

Allí hace frío incluso en verano.

Es ist kalt dort, sogar im Sommer.

Tenía que trabajar incluso los domingos.

Er musste selbst am Sonntag arbeiten.

Incluso en el chocolate hay vitaminas.

Sogar Schokolade enthält Vitamine.

Incluso estas palabras algún día desaparecerán.

Sogar diese Wörter werden eines Tages verschwunden sein.

De hecho, él incluso la amaba.

Tatsächlich liebte er sie sogar.

Incluso la verdad es una mentira.

Auch die Wahrheit ist eine Lüge.

Incluso si es verdad, apenas importa.

Auch wenn es wahr ist, es ist ziemlich egal.

Iré en bici, incluso si llueve.

Ich werde radfahren, selbst wenn es regnet.

Incluso cosas como la franja horaria.

Sogar Dinge wie Dayparting.

Incluso puedes tener una conversación abierta

Sie können sogar eine offene Konversation führen

Y puedes incluso lanzar algunos edulcorantes

Und Sie können sogar einige Süßstoffe hineinwerfen

incluso si no recibe tanto tráfico

auch wenn es nicht so viel Verkehr bekommt

incluso si no tienes un suscriptor

auch wenn Sie keinen Abonnenten haben.

Diablos, incluso pueden pagar más dinero

Verdammt, vielleicht zahlen sie sogar mehr Geld

Diablos, incluso podrías hacer un año.

Verdammt, du könntest sogar ein Jahr machen.