Translation of "Máquinas" in German

0.004 sec.

Examples of using "Máquinas" in a sentence and their german translations:

- Ustedes asemblan máquinas de coser.
- Tú montas máquinas de coser.

- Du baust Nähmaschinen zusammen.
- Ihr baut Nähmaschinen zusammen.

- Los ordenadores son máquinas complejas.
- Los computadores son máquinas complicadas.

- Der Computer ist eine komplizierte Maschine.
- Ein Computer ist eine komplexe Maschine.
- Computer sind komplizierte Maschinen.

Me gusta ensamblar máquinas.

Ich mag es, Maschinen zusammenzubauen.

Las computadoras son máquinas.

Computer sind Maschinen.

Los computadores son máquinas complejas.

- Die Computer sind komplexe Maschinen.
- Die Rechner sind komplexe Maschinen.

Ellas asemblan máquinas de escribir.

Sie bauen Schreibmaschinen zusammen.

Los computadores son máquinas complicadas.

Computer sind komplizierte Maschinen.

Estas máquinas no funcionan ahora.

Diese Maschinen gehen jetzt gerade nicht.

Pero son más que máquinas voladoras mecánicas.

Aber sie sind mehr als mechanische Flugmaschinen.

Podríamos construir grandes máquinas, llamadas árboles artificiales,

Wir könnten große Maschinen bauen, sogenannte künstliche Bäume,

En esta fábrica se usan muchas máquinas complicadas.

In dieser Fabrik werden viele komplizierte Maschinen verwendet.

Los humanos se curan pero las máquinas se reparan.

Menschen werden kuriert, Maschinen jedoch repariert.

Conectado a las máquinas que estaban monitorizando si él vivía.

angeschlossen an Maschinen, an denen sein Leben hing.

Las máquinas que produce su compañía son superiores a las nuestras.

Die Maschinen, die in seiner Firma hergestellt werden, sind besser als unsere.

Las máquinas reemplazaron en gran parte a la mano de obra.

Maschinen ersetzen einen Großteil menschlicher Arbeit.

- Puede que las máquinas lleguen algún día a pensar, pero nunca se reirán.
- Tal vez un día las máquinas puedan pensar, pero nunca podrán reír.

Vielleicht werden Maschinen eines Tages denken können, aber sie werden nie lachen können.

Todos los seres vivos son máquinas cuyo programa es crecer y reproducirse.

- Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
- Alle Lebewesen sind Maschinen, darauf programmiert zu wachsen und sich fortzupflanzen.

- Este hospital tiene muchas máquinas nuevas.
- Este hospital tiene mucho equipamiento nuevo.

Dieses Krankenhaus verfügt über eine Menge neuer Ausstattung.

Tal vez un día las máquinas puedan pensar, pero nunca podrán reír.

Vielleicht werden Maschinen eines Tages denken können, aber sie werden nie lachen können.

Cuando trabajas con estas máquinas es imprescindible usar un par de guantes de piel.

Lederhandschuhe sind unverzichtbar, wenn man an diesen Maschinen arbeitet.

El uso de máquinas de análisis está estrictamente prohibido en competiciones formales de ajedrez.

Die Verwendung von Analysegeräten ist bei formellen Schachwettbewerben strengstens untersagt.

El verdadero problema no es si las máquinas piensan, es si acaso las personas piensan.

Das eigentliche Problem ist nicht herauszufinden, ob Maschinen denken, sondern ob die Menschen es tun.

El problema no es saber si las máquinas piensan, el problema real es saber si el hombre piensa.

Das eigentliche Problem ist nicht herauszufinden, ob Maschinen denken, sondern ob die Menschen es tun.

- Este hospital tiene muchas máquinas nuevas.
- Este hospital tiene muchos equipos nuevos.
- Este hospital tiene mucho equipamiento nuevo.

Dieses Krankenhaus verfügt über eine Menge neuer Ausstattung.

Lo que más me ha sorprendido desde que llegué a Japón es la gran cantidad de máquinas expendedoras que hay.

Was mich am meisten überraschte seit ich nach Japan kam war, wie viele Verkaufsautomaten es dort gibt.

Todos tenemos nuestras máquinas del tiempo. Algunas nos llevan hacia atrás, se llaman recuerdos. Otras nos llevan hacia delante, se llaman sueños.

Wir haben alle unsere Zeitmaschinen. Die uns zurück befördern, nennt man Erinnerungen. Die uns vorwärts befördern, nennt man Träume.