Translation of "Escribir" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Escribir" in a sentence and their italian translations:

- Debo escribir.
- Yo debo escribir.

- Devo scrivere.
- Io devo scrivere.

- Empieza a escribir.
- Empiece a escribir.
- Empiecen a escribir.

- Inizia a scrivere.
- Iniziate a scrivere.
- Inizi a scrivere.

- Me gusta escribir.
- Me encanta escribir

- Amo scrivere.
- Io amo scrivere.

¿Sabes escribir?

Sai scrivere?

Que planeaba escribir.

che stavi pensando di scrivere.

Escribir es útil.

Scrivere è utile.

Debo escribir libros.

Devo scrivere dei libri.

- Quiero escribir un libro.
- Yo quiero escribir un libro.

- Voglio scrivere un libro.
- Io voglio scrivere un libro.

- Él sabe leer y escribir.
- Sabe leer y escribir.

- Sa leggere e scrivere.
- Lui sa leggere e scrivere.

- Dame algo con que escribir.
- Dame algo para escribir.
- Deme algo con lo que escribir.

- Dammi qualcosa con cui scrivere.
- Mi dia qualcosa con cui scrivere.
- Datemi qualcosa con cui scrivere.

- No puedo escribir en chino.
- No sé escribir en chino.

- Non posso scrivere in cinese.
- Io non posso scrivere in cinese.

- Necesito algo en que escribir.
- Necesito algo con que escribir.

- Ho bisogno di qualcosa con cui scrivere.
- Io ho bisogno di qualcosa con cui scrivere.

- Quiero escribir muchas frases.
- Quiero escribir un montón de frases.

- Voglio scrivere un sacco di frasi.
- Io voglio scrivere un sacco di frasi.
- Voglio scrivere molte frasi.
- Io voglio scrivere molte frasi.

¿Sabes escribir en Braille?

- Sai scrivere in braille?
- Sa scrivere in braille?
- Sapete scrivere in braille?

No puedo escribir más.

Non so più scrivere.

Estoy cansada de escribir.

- Sono stanco di scrivere.
- Io sono stanco di scrivere.
- Sono stanca di scrivere.
- Io sono stanca di scrivere.

¿Crees que debería escribir?

- Credi che dovrei scrivere?
- Tu credi che dovrei scrivere?

Me gusta escribir poemas.

- Mi piace scrivere delle poesie.
- A me piace scrivere delle poesie.
- Mi piace scrivere poesie.
- A me piace scrivere poesie.

Quiero escribir un libro.

Voglio scrivere un libro.

Hoy no puedo escribir.

Oggi non so scrivere.

Prefiero escribir en cursiva.

Preferisco scrivere in corsivo.

Dame algo para escribir.

- Dammi qualcosa su cui scrivere.
- Datemi qualcosa su cui scrivere.
- Mi dia qualcosa su cui scrivere.

Prefiero escribir en francés.

Preferisco scrivere in francese.

He terminado de escribir.

Ho finito di scrivere.

Prefiero leer a escribir.

- Preferisco la lettura alla scrittura.
- Io preferisco la lettura alla scrittura.

¿Debo escribir con tinta?

Devo scrivere a inchiostro?

Tom empezó a escribir.

- Tom ha iniziato a scrivere.
- Tom iniziò a scrivere.
- Tom ha cominciato a scrivere.
- Tom cominciò a scrivere.

Tom dejó de escribir.

- Tom ha smesso di scrivere.
- Tom smise di scrivere.

Estoy cansado de escribir.

- Sono stanco di scrivere.
- Io sono stanco di scrivere.

Tom solía escribir canciones.

- Una volta Tom scriveva delle canzoni.
- Tom una volta scriveva delle canzoni.

Al escribir la lista,

Poi sto facendo la lista,

¿Cuántas palabras deberías escribir?

- Quante parole dovresti scrivere?
- Quante parole dovreste scrivere?
- Quante parole dovrebbe scrivere?

- ¿Tienes algo con qué escribir?
- ¿Tienes algo con lo que escribir?

- Hai qualcosa con cui scrivere?
- Ha qualcosa con cui scrivere?
- Avete qualcosa con cui scrivere?

- ¿Puedo usar tu máquina de escribir?
- ¿Puedo usar su máquina de escribir?

Posso usare la tua macchina da scrivere?

No saben leer o escribir.

non e' in grado di leggere e scrivere.

Debería usted escribir una carta.

Dovreste scivere una lettera.

Tengo que escribir una carta.

Devo scrivere una lettera.

¿Tengo que escribir una carta?

Devo scrivere una lettera?

No sé escribir en chino.

Non so scrivere in cinese.

Ya puedo escribir caracteres chinos.

- So già scrivere i caratteri cinesi.
- Sono già capace di scrivere i caratteri cinesi.

No tengo tiempo para escribir.

- Non ho tempo per scrivere.
- Io non ho tempo per scrivere.

¿No sabemos escribir en italiano?

Non sappiamo scrivere in italiano?

¿Qué me olvidé de escribir?

Cosa ho dimenticato di scrivere?

Empezó a escribir una novela.

- Ha iniziato a scrivere un romanzo.
- Lui ha iniziato a scrivere un romanzo.

No sé escribir en inglés.

- Non so scrivere in inglese.
- Io non so scrivere in inglese.

Intentemos escribir una canción juntos.

Dai, cerchiamo di scrivere insieme una canzone.

Patrick no sabe escribir correctamente.

- Patrick non riesce a scrivere correttamente.
- Patrick non sa scrivere correttamente.

Él me enseñó a escribir.

Mi ha insegnato a scrivere.

Empecé a escribir el libro.

- Ho iniziato a scrivere il libro.
- Iniziai a scrivere il libro.
- Ho cominciato a scrivere il libro.
- Cominciai a scrivere il libro.

Tengo que escribir unas cartas.

- Ho delle lettere da scrivere.
- Io ho delle lettere da scrivere.

Me gusta escribir en francés.

- Mi piace scrivere in francese.
- A me piace scrivere in francese.

Voy a escribir una carta.

- Scriverò una lettera.
- Io scriverò una lettera.

Intentó escribir una historia corta.

- Ha provato a scrivere un racconto breve.
- Lui ha provato a scrivere un racconto breve.
- Provò a scrivere un racconto breve.
- Lui provò a scrivere un racconto breve.

¡Dame un folio para escribir!

Dammi un foglio per scrivere!

Comencé a escribir un libro.

- Ho cominciato a scrivere un libro.
- Io ho cominciato a scrivere un libro.
- Ho iniziato a scrivere un libro.
- Io ho iniziato a scrivere un libro.

Ya sé escribir en chino.

So già scrivere in cinese.

Él nunca dejó de escribir.

- Non ha mai smesso di scrivere.
- Lui non ha mai smesso di scrivere.
- Non smise mai di scrivere.
- Lui non smise mai di scrivere.

¿Tengo que escribir con tinta?

Devo scrivere con l'inchiostro?

Mi afición es escribir canciones.

Scrivere canzoni è il mio hobby.

- No es fácil escribir con una tiza.
- No es fácil escribir con tiza.

Non è facile scrivere col gessetto.

- Olvidé traer algo con que escribir.
- He olvidado traer algo con que escribir.

- Mi sono scordato di portare qualcosa con cui scrivere.
- Mi sono scordata di portare qualcosa con cui scrivere.

Así que comencé a escribir cosas.

E così cominciai a scrivere cose.

Entonces decidí escribir una última cosa:

Così decisi di scrivere un'altra cosa;

Aprendemos a leer y a escribir.

- Impariamo a leggere e a scrivere.
- Noi impariamo a leggere e a scrivere.

Yo traté de escribir una novela.

- Ho provato a scrivere un romanzo.
- Provai a scrivere un romanzo.

¿Has terminado de escribir tu tesis?

- Hai finito di scrivere la tesi?
- Avete finito di scrivere la tesi?
- Ha finito di scrivere la tesi?

Puedo escribir mi nombre en chino.

- So scrivere il mio nome in cinese.
- Io so scrivere il mio nome in cinese.
- Riesco a scrivere il mio nome in cinese.
- Io riesco a scrivere il mio nome in cinese.
- Posso scrivere il mio nome in cinese.
- Io posso scrivere il mio nome in cinese.

Tom no sabe leer ni escribir.

Tom non sa né leggere né scrivere.

Puedo escribir programas con Visual Basic.

- So scrivere programmi in Visual Basic.
- So scrivere dei programmi in Visual Basic.

Suelo escribir un diario cuando viajo.

Durante i viaggi di solito tengo un diario.

Intenté escribir con la mano izquierda.

- Ho provato a scrivere con la mano sinistra.
- Provai a scrivere con la mano sinistra.
- Io ho provato a scrivere con la mano sinistra.
- Io provai a scrivere con la mano sinistra.

Voy a escribir una carta mañana.

Scriverò una lettera domani.

No quiero escribir con este bolígrafo.

- Non voglio scrivere con questa biro.
- Non voglio scrivere con questa penna.
- Io non voglio scrivere con questa penna.
- Io non voglio scrivere con questa biro.

Yo estaba por escribir una carta.

- Stavo giusto per scrivere una lettera.
- Io stavo giusto per scrivere una lettera.

A Ann le gusta escribir poemas.

- Ad Ann piace scrivere poesie.
- Ad Ann piace scrivere delle poesie.