Translation of "Caza" in German

0.014 sec.

Examples of using "Caza" in a sentence and their german translations:

Abandonó la caza.

Er ließ die Jägerei bleiben.

Quien caza dos liebres al mismo tiempo, no caza ninguna.

Wer zwei Hasen auf einmal jagt, fängt keinen.

¿Tienes licencia de caza?

- Hast du einen Jagdschein?
- Haben Sie einen Jagdschein?

¡Suerte en la caza!

Weidmannsheil!

El águila no caza moscas.

Ein Adler fängt keine Fliegen.

Ahora está prohibida la caza.

Es ist jetzt verboten zu jagen.

Un oso adolescente a la caza.

Ein heranwachsender Bär samt Beute.

Gato con guantes no caza ratones.

Die Katze fängt die Mäuse nicht in Handschuhen.

Si el gato caza no maúlla.

- Wenn die Katze maust, miaut sie nicht.
- Wen die Katze maust, miaut sie nicht mehr an.

Un puma macho, también a la caza.

Ein Pumamännchen ist ebenfalls auf der Jagd.

Las imágenes térmicas revelan una caza reciente.

Die Wärmebildkamera zeigt frische Beute:

Ella caza y, con eso, ambos comen.

Sie reißt die Beute, die beide ernährt.

Hay un depredador que caza ranas túngara

Es gibt einen Räuber, der diese Frösche jagt...

El perro de caza corrió al bosque.

Der Jagdhund lief auf den Wald zu.

Los periodistas andaban a caza de noticias.

Die Reporter jagten nach Neuigkeiten.

En esa selva hay mucha caza mayor.

Es gibt in dem Wald viel Großwild.

El gato con guantes no caza ratones.

Eine Katze mit Handschuhen fängt keine Mäuse.

Con él alrededor de la caza, ¿verdad?

mit ihm auf der Jagd, oder?

El perro de caza se dirigió al bosque.

Der Jagdhund lief in Richtung des Waldes.

¿Preferiría ir a pescar o ir de caza?

Möchten Sie lieber angeln oder jagen gehen?

El perro fue a la caza del conejo.

Der Hund ist dem Hasen hinterhergejagt.

Los humanos comparten tierras de caza con felinos grandes.

und Menschen teilen Jagdgebiete mit Raubkatzen.

La mayor iluminación dificulta la caza de la leona.

Die hellere Umgebung erschwert der Löwin die Jagd.

Debe llevar a sus cachorros mientras caza, y pronto.

Sie muss ihre Jungen zur Beute holen, und zwar schnell.

Me usó como parte de su estrategia de caza.

Er benutze mich als Teil seiner Jagdstrategie.

La caza no volverá a ser tan buena durante semanas.

So leicht wird die Jagd wochenlang nicht mehr sein.

Todas estas oportunidades de caza también atraen a otros jaguares.

Die vielen Beutetiere ziehen auch andere Jaguare an.

Las hienas y los leopardos pronto estarán a la caza.

Hyänen und Leoparden werden bald auf der Jagd sein.

Es un merodeador atrevido que caza de noche en la ciudad.

Dieser schamlose Herumtreiber, geht nachts in der Stadt auf die Jagd.

Una leona y un grupo de 13, su manada, están a la caza.

Eine Löwin ist mit ihrem 13-köpfigen Rudel auf der Jagd.

¡Sea blanco o negro, un gato que caza ratones es un buen gato!

Ob weiß oder schwarz, eine Katze, die Mäuse jagt, ist eine gute Katze.

Nuestro perro de caza se lanzó a la persecución de un gran ciervo.

Unser Jagdhund setzte einem großen Hirsch nach.

Sea blanco o negro, un gato que caza ratones es un buen gato.

- Ob weiß oder schwarz, eine Katze, die Mäuse jagt, ist eine gute Katze.
- Egal ob sie weiß oder schwarz ist, eine Katze, die Mäuse jagt, ist eine gute Katze.

María desde siempre ha sido una mujer con un notable instinto de caza.

Maria ist von jeher eine Frau mit ausgeprägtem Jagdinstinkt.

Tom siempre lleva un cuchillo de caza en el maletero de su coche.

Tom hat immer ein Jagdmesser im Kofferraum seines Wagens.

Pero el sonido de la caza viaja a través del aire fresco de la noche.

Doch die Jagdgeräusche sind in der kühlen Nachtluft weit vernehmbar.

Se ha demostrado que un tercio de la caza de los guepardos ocurre al anochecer.

Es ist nun bewiesen, dass ein Drittel der Gepardenjagden nachts erfolgt.

Mi tía considera que es aún demasiado pronto para ir a la caza de gangas.

Meine Tante meint, dass es noch zu früh ist, um auf Schnäppchenjagd zu gehen.

Nunca se miente tanto como antes de las elecciones, durante la guerra, y después de la caza.

Es wird niemals so viel gelogen wie vor der Wahl, während des Krieges und nach der Jagd.

Las egagrópilas de los búhos pueden proporcionar información sobre la fauna presente en la zona de caza de dichos animales.

Gewölle von Eulen können Aufschluss über die im Jagdgebiet der Tiere vorkommende Fauna geben.

Los indígenas que habitaban la actual ciudad de Buenos Aires, solo se dedicaban a la caza, exactamente lo mismo hacen sus descendientes en la actualidad.

Die Ureinwohner, die auf dem Gebiet der heutigen Stadt Buenos Aires lebten, waren den ganzen Tag nur am Jagen - genau dasselbe, was ihre Nachfahren in der Gegenwart tun.