Translation of "Botellas" in German

0.083 sec.

Examples of using "Botellas" in a sentence and their german translations:

Pidamos dos botellas.

Lasst uns zwei Flaschen bestellen.

Ambos se lanzaron botellas.

Die zwei bewarfen sich mit Flaschen.

- Han bebido dos botellas de vino.
- Ellos se bebieron dos botellas de vino.
- Se tomaron dos botellas de vino.

Sie haben zwei Flaschen Wein getrunken.

- Ellos se han bebido dos botellas de vino.
- Han bebido dos botellas de vino.
- Ellos se bebieron dos botellas de vino.
- Se tomaron dos botellas de vino.

- Sie haben zwei Flaschen Wein getrunken.
- Sie tranken zwei Flaschen Wein.

Compré dos botellas de leche.

Ich habe zwei Flaschen Milch gekauft.

Tom colecciona tapas de botellas.

Tom sammelt Kronkorken.

Compré tres botellas de vino.

Ich habe drei Flaschen Wein gekauft.

Dos botellas pequeñas, por favor.

Zwei kleine Flaschen bitte.

- Han bebido dos botellas de vino.
- Ellos se bebieron dos botellas de vino.

- Sie haben zwei Flaschen Wein getrunken.
- Sie tranken zwei Flaschen Wein.

- Ellos se bebieron dos botellas de vino.
- Se tomaron dos botellas de vino.

Sie haben zwei Flaschen Wein getrunken.

- Ellos se han bebido dos botellas de vino.
- Ellos se bebieron dos botellas de vino.
- Se tomaron dos botellas de vino.

Sie haben zwei Flaschen Wein getrunken.

Vino es poesía puesto en botellas.

Wein ist in Flaschen gefüllte Poesie.

Se tomaron dos botellas de vino.

Sie haben zwei Flaschen Wein getrunken.

Mi pasatiempo es coleccionar botellas antiguas.

Mein Hobby ist es, alte Flaschen zu sammeln.

Debemos comprar tres botellas de vino.

Wir hätten drei Flaschen Wein kaufen sollen.

Jean bebió muchas botellas de vino.

John hat viele Flaschen Wein getrunken.

La cesta está llena de botellas.

- Der Korb ist voller Flaschen.
- Der Korb ist mit Flaschen angefüllt.

Ellos se bebieron dos botellas de vino.

Sie haben zwei Flaschen Wein getrunken.

¿Dónde puedo devolver las botellas de depósito?

Wo kann ich die Pfandflaschen abgeben?

- Mi madre compró dos botellas de zumo de naranja.
- Mamá compró dos botellas de jugo de naranja.

Meine Mutter hat zwei Flaschen Orangensaft gekauft.

Las botellas de cerveza están hechas de vidrio.

Bierflaschen sind aus Glas.

La fábrica produce miles de botellas al mes.

- Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her.
- Das Werk stellt allmonatlich Tausende von Flaschen her.

Ellos se han bebido dos botellas de vino.

Sie haben zwei Flaschen Wein getrunken.

- Si voy a la fiesta llevaré unas botellas de vino.
- Si voy a la fiesta llevaré algunas botellas de vino.

Wenn ich auf die Party gehe, werde ich ein paar Flaschen Wein mitnehmen.

Estaba alimentando su estómago recogiendo botellas en las calles.

Er fütterte seinen Magen, indem er Flaschen auf den Straßen sammelte

Había tres botellas de vino vacías sobre la mesa.

Auf dem Tisch standen drei leere Weinflaschen.

Mi madre compró dos botellas de zumo de naranja.

Meine Mutter hat zwei Flaschen Orangensaft gekauft.

Mamá ha comprado dos botellas de zumo de naranja.

Mutter hat zwei Flaschen Orangensaft gekauft.

Mi mamá compró dos botellas de jugo de manzana.

Meine Mama hat zwei Flaschen Apfelsaft gekauft.

Compre dos botellas de aceite cuando vaya al supermercado.

Kauf zwei Flaschen Öl, wenn du zum Supermarkt fährst.

Abre el armario de la izquierda, allí están las botellas.

Mach den Schrank auf der linken Seite auf, dort sind die Flaschen.

Si voy a la fiesta llevaré unas botellas de vino.

Wenn ich auf die Party gehe, werde ich ein paar Flaschen Wein mitnehmen.

Hay mucha comida y botellas de vino en la mesa.

Es gibt viel Essen und Flaschen Wein auf dem Tisch.

Lo ayudaba ordenar los estantes de botellas de agua que quedaban

half ihm die Regale mit den Wasserflaschen zu ordnen,

Ivan podría venir a ayudarlo a ordenar los estantes de botellas de agua

kommen konnte, um ihn zu helfen, die Wasserflaschen in den Regalen zu ordnen.

Las botellas de cerveza que llevé a la fiesta sobraron, la familia del anfitrión tenía una fábrica de cerveza.

Die Bierflaschen, die ich zu der Party mitbrachte, waren überflüssig; die Familie des Gastgebers besaß eine Bierbrauerei.

Cerca de las once horas era evidente que mejor debería dejar la mesa de la ruleta, pero mi prudencia ya me había abandonado hace dos botellas de champaña atrás y así la catástrofe tomó su rumbo.

Gegen elf Uhr war es offensichtlich, dass ich besser den Rouletttisch verlassen sollte, doch bereits zwei Champagnerflaschen früher hatte mich meine Vernunft verlassen und so nahm das Unheil seinen Lauf.