Translation of "Vino" in German

0.010 sec.

Examples of using "Vino" in a sentence and their german translations:

- ¿Ustedes beben vino?
- ¿Usted bebe vino?
- ¿Bebes vino?
- ¿Tomás vino?

- Trinkst du Wein?
- Trinken Sie Wein?

- ¿Quieren vino?
- ¿Quiere vino?
- ¿Quiere usted vino?

- Wollen Sie Wein?
- Wollt ihr Wein?

- Traigo vino.
- Traeré vino.

Ich bringe Wein mit.

- Tomé vino.
- Bebí vino.

Ich habe Wein getrunken.

- Ella tiene vino.
- Tiene vino.

Sie hat Wein.

- Nadie vino.
- No vino nadie.

- Es ist niemand gekommen.
- Es kam niemand.
- Niemand kam.

- Traeré vino.
- Traeré el vino.

Ich bringe Wein.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- Ninguno acudió.
- No vino ninguno.

- Es kam niemand.
- Niemand kam.
- Es kam keiner.

- No tomo vino.
- No bebo vino.

Ich trinke keinen Wein.

¿Quieres vino blanco o vino tinto?

Möchtest du Weißwein oder Rotwein?

¿Prefiere vino blanco o vino tinto?

Magst du lieber Weißwein oder Rotwein?

- Al pan, pan y al vino, vino.
- Llame al pan, pan y al vino, vino.

- Nennen Sie die Dinge beim Namen.
- Nenn die Dinge beim Namen.

- Al pan pan y al vino vino.
- Llamemos al pan pan y al vino vino.

Man muss die Dinge beim Namen nennen.

- ¿Prefiere vino blanco o tinto?
- ¿Quieres vino blanco o vino tinto?

Möchtest du Weißwein oder Rotwein?

¿Quién vino?

- Wer ist gekommen?
- Wer kam?

¿Vino Tom?

Ist Tom gekommen?

Tomé vino.

- Ich trank Wein.
- Ich habe Wein getrunken.

Tengo vino.

Ich habe Wein.

Tiene vino.

Er hat Wein.

Tenemos vino.

Wir haben Wein.

Tienen vino.

Sie haben Wein.

¿Quieres vino?

- Willst du Wein?
- Wollen Sie Wein?
- Wollt ihr Wein?

Él vino.

- Er kam.
- Er ist gekommen.

Trae vino.

Bring Wein.

¿Vino alguien?

Kam jemand?

Ella vino.

Sie kam.

¿Vendéis vino?

Verkaufen Sie Wein?

¡Tráeme vino!

Bringt mir Wein!

¡Traeme vino!

Bringt mir Wein!

Tom vino.

- Tom kam.
- Tom ist gekommen.

Traje vino.

Ich habe Wein mitgebracht.

¿Tienes vino?

Hast du Wein?

Traigo vino.

Ich bringe Wein.

Bebo vino.

Ich trinke Wein.

Traeré vino.

- Ich bringe Wein mit.
- Ich besorge den Wein.

¿Él vino?

Kam er?

¿Bebes vino?

Trinkst du Wein?

Prefiero el vino blanco al vino tinto.

Ich mag Weißwein lieber als Rotwein.

Al pan, pan y al vino, vino.

Nennen Sie die Dinge beim Namen.

- Vino en coche.
- Él vino en carro.

Er kam mit dem Auto.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- No ha venido nadie.
- No vino ninguno.

- Es ist niemand gekommen.
- Es kam niemand.
- Niemand kam.

- Nadie vino a ayudarme.
- Nadie vino en mi ayuda.
- Ninguno vino a ayudarme.
- No vino nadie a ayudarme.

- Niemand kam mir zur Hilfe.
- Niemand kam mir zu Hilfe.
- Niemand kam, um mir zu helfen.

- ¿Preferís vino rojo o vino blanco?
- ¿Prefieres el vino tinto o el blanco?

- Bevorzugst du Rotwein oder Weißwein?
- Trinkst du lieber Rotwein oder Weißwein?

- Este vino está delicioso.
- Este vino es sumamente exquisito.
- Este vino sabe estupendo.

Dieser Wein ist einfach köstlich!

- Este vino es bueno.
- Este vino tiene buen gusto.
- Este vino sabe bien.

Dieser Wein schmeckt gut.

- Tom se vino en auto.
- Tom vino en auto.
- Tom vino en coche.

Tom kam mit dem Auto.

- ¿El vino es bueno?
- ¿Este vino es bueno?

Ist der Wein gut?

- Este vino es bueno.
- Este vino está bueno.

Der Wein ist gut.

- No tenemos más vino.
- Nos quedamos sin vino.

- Wir haben keinen Wein mehr.
- Uns ist der Wein ausgegangen.

- ¿Os gusta el vino?
- ¿Te gusta el vino?

Mögt ihr Wein?

Llame al pan, pan y al vino, vino.

Nennen Sie die Dinge beim Namen.

¿De dónde vino?

Woher kam das?

Ella no vino.

Er ist nicht gekommen.

Él vino corriendo.

Er kam angelaufen.

Ella vino sola.

Sie kam allein.

¿Usted bebe vino?

Trinken Sie Wein?

¿Vino el cartero?

- War der Postbote da?
- War der Briefträger da?

¿Esto es vino?

Ist dies ein Wein?

Mary vino sola.

Maria kam allein.

Vino a verme.

Er kam zu mir.

Vino a socorrerme.

Er kam mir zu Hilfe.

Vino a ayudarnos.

Sie kamen uns zur Hilfe.

Tom vino temprano.

Tom kam früh.

Ayer vino Tom.

Tom kam gestern.

Tom bebe vino.

Tom trinkt Wein.

¿Tom vino aquí?

Ist Tom hierhergekommen?

¿Tiene vino francés?

Haben Sie französischen Wein?

¿Bebes mucho vino?

- Trinkst du viel Wein?
- Trinkt ihr viel Wein?
- Trinken Sie viel Wein?

Vino hacia mí.

Sie kam auf mich zu.

- Ella sí vino aquí.
- De verdad que vino aquí.

Sie ist wirklich hierher gekommen.

- Él vino a verte ayer.
- Ayer vino a verte.

Er kam gestern, um dich zu sehen.

- El escritor ha bebido vino.
- El escritor tomó vino.

- Der Schreiber hat Wein getrunken.
- Der Schreiber trank Wein.

- Ramudu vino al colegio.
- Ramudu vino a la escuela.

- Ramudu ist in die Schule gekommen.
- Ramudu kam in die Schule.

El vino gris es un tipo particular de vino.

Weißherbst ist eine besondere Weinart.

- Un vino tinto, por favor.
- Vino tinto, por favor.

- Rotwein, bitte.
- Rotwein bitte.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- No ha venido nadie.

- Es ist niemand gekommen.
- Es kam niemand.
- Niemand ist gekommen.
- Niemand kam.