Translation of "¿escuchaste" in German

0.009 sec.

Examples of using "¿escuchaste" in a sentence and their german translations:

¿Escuchaste eso?

Hört ihr das?

No escuchaste mal

Du hast nicht falsch gehört

¿Escuchaste su mensaje?

Hast du seine Nachricht gehört?

¿Escuchaste bien eso?

Konntest du das gut hören?

¿Escuchaste ese ruido?

Hast du das Geräusch gehört?

¿Dónde escuchaste eso?

- Wo hast du das gehört?
- Wo habt ihr das gehört?
- Wo haben Sie das gehört?

¿Escuchaste la noticia?

Hast du die Nachrichten gehört?

¿Por qué la escuchaste?

Warum hast du auf sie gehört?

¿Escuchaste lo que dije?

- Hast du gehört, was ich gesagt habe?
- Haben Sie gehört, was ich gesagt habe?
- Habt ihr gehört, was ich gesagt habe?

¿Cuándo escuchaste la noticia?

- Wann hast du die Nachricht vernommen?
- Wann habt ihr die Nachricht vernommen?
- Wann haben Sie die Nachricht vernommen?

¿Por qué no me escuchaste?

Warum hast du nicht auf mich gehört?

¿Por qué no la escuchaste?

Warum hast du nicht auf sie gehört?

¿Por qué no le escuchaste?

Warum hast du nicht auf sie gehört?

- No escuchabas.
- Vos no escuchaste.

Du hast nicht zugehört.

¿No la escuchaste hablando francés?

- Hast du sie nicht Französisch sprechen hören?
- Hast du nicht gehört, wie sie Französisch sprach?
- Hörtest du sie nicht Französisch sprechen?

Nada de lo que escuchaste es verdad.

Nichts von dem, was du gehört hast, ist wahr.

¿Alguna vez escuchaste a alguien hablando francés?

- Hast du schon einmal jemanden Französisch sprechen hören?
- Haben Sie schon einmal jemanden Französisch sprechen hören?
- Habt ihr schon einmal jemanden Französisch sprechen hören?

Me pregunto si escuchaste la película de anhelo

Ich frage mich, ob Sie den Sehnsuchtsfilm gehört haben

¿Escuchaste las noticias en la radio esta mañana?

Hast du heute Morgen die Nachrichten im Radio gehört?

¿Escuchaste mi programa de ayer por la noche?

Hast du meine Sendung gestern Abend gehört?

¿Cuándo fue la última vez que escuchaste esta canción?

Wann war das letzte Mal, dass du dieses Lied gehört hast?

¿Recuerdas la primera vez que escuchaste a los Beatles?

- Kannst du dich noch an das erste Mal erinnern, dass du die Beatles gehört hast?
- Kannst du dich noch daran erinnern, als du zum ersten Mal die Beatles gehört hast?

Entonces, de repente escuchaste un ruido fuerte, como un revólver siendo disparado.

Dann hört man plötzlich einen lauten Knall, wie bei einem Revolverabschuss.

Te dije que era peligroso. La razón por la que te hiciste daño es porque no me escuchaste.

Ich habe dir doch gesagt, dass das gefährlich ist. Du hast dir deshalb wehgetan, weil du nicht auf mich gehört hast.