Examples of using "¿cuán" in a sentence and their german translations:
- Wie tief ist es?
- Wie tief ist das?
Wie breit ist es?
Und wie sicher sie ist.
Wie oft rasieren Sie sich?
Wie hoch ist dieser Turm?
und wie spekulativ diese Ideen sind.
Wie hungrig bist du?
und wie qualifiziert ihre Besucher sind,
Wie lange dauert es, meine Schuhe zu reparieren?
und es wird dir sogar zeigen wie wettbewerbsfähig sie sind,
Ich bin mir nicht sicher, ob es einfach wäre, hier wieder hochzuklettern.
- Du hast keine Ahnung, wie bekümmert sie war.
- Du machst dir keinen Begriff davon, wie verzweifelt sie war.
Zu spüren, wie verletzlich das Leben dieser wilden Tiere ist.
- Wie gut kannst du Schlittschuh laufen?
- Wie gut können Sie Schlittschuh laufen?
- Wie gut könnt ihr Schlittschuh laufen?
- Wie gut kannst du eislaufen?
- Wie gut können Sie eislaufen?
- Wie gut könnt ihr eislaufen?
Wenn wir zu schätzen lernen, wie besonders unser Planet ist
Eine gute Erinnerung daran, wie gefährlich die Wüste sein kann,
Wie alt ist diese Kirche?
Eine Untersuchung hat gezeigt, wie verschmutzt die Flüsse heutzutage sind.
Man muss sich zu Augen führen, wie anpassungsfähig diese Tiere sind.
Ich kann mir gar nicht vorstellen, wie viel trister das Leben ohne mehrere Sprachen wäre.
Ich frage mich, ob Tom klar ist, wie einsam ich bin.
Und wie verwundbar unser Leben auf diesem Planeten ist.
Ob das Problem wichtig oder unwichtig ist, du musst es lösen.
dann kann es auch sein, dass es nicht ausreicht, egal wie erfolgreich du bist.
Ich weiß nicht so recht, wie oft ich diese Medizin einnehmen soll.
Ich kann nicht einmal sehen, wie tief es ist. Solche Gefahren lauern in diesen Tunneln,
Ich entschloss mich, die Arbeit zu machen, wie schwer auch immer sie wäre.
Bescheidenheit ist die Kunst, andere herausfinden zu lassen, wie wichtig man ist.
Ich frage mich, ob Maria sich im Klaren darüber ist, wie arm Tom eigentlich ist.
Du wirst nie erraten, wie tief meine Liebe ist, nicht einmal in deinem wildesten Traum.
Ich bin nicht 100 % sicher, wie stark dieses Seil ist. Wie lange es schon hier hängt.
aus einem Markt, der nur 1.000.000 $ beträgt egal wie klein diese Nischen sind oder wie
Wie hoch ist dieser Turm?
Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden.
Als ich angefangen habe Sprachen zu lernen, war es schwierig, mich an neue Wörter zu erinnern und mit dem Übungsplan mitzuhalten, aber jetzt, nach ein paar Jahren, ist es unmerklich für mich zur Routine geworden. Das Lernen einer Sprache wird man wahrscheinlich nie beenden, aber man kann lernen, sie fließend zu beherrschen. Ich, zum Beispiel, lerne 3 oder 4 Sprachen gleichzeitig, ohne dass sie mich verwirren. Es ist nur eine Sache von Übung und Gewohnheit.