Translation of "Suicidio" in French

0.032 sec.

Examples of using "Suicidio" in a sentence and their french translations:

Es un suicidio.

C'est du suicide.

Sus intentos de suicidio,

leurs tentatives de suicide,

¡Esto es un suicidio!

C'est du suicide !

- La desesperanza puede desembocar en el suicidio.
- La desesperanza puede causar un suicidio.

Le désespoir peut mener au suicide.

Tasas muchísimo más altas de suicidio,

des taux bien plus importants de suicides,

Y, por momentos, pensaba en el suicidio.

et, par moments, j'étais suicidaire.

El suicidio es un acto de desesperación.

Le suicide est un acte désespéré.

¿Crees que alguna vez considerarías el suicidio?

- Penses-tu que tu envisagerais jamais de te suicider ?
- Pensez-vous que vous envisageriez jamais de vous suicider ?

Y la cuarta razón es, nuevamente, el suicidio.

et la dernière raison est donc le suicide.

Un trastorno psicológico que continúa hasta el suicidio.

Un trouble psychologique qui se poursuit jusqu'au suicide

Su suicidio se debió a un desengaño amoroso.

Son suicide fut la conséquence de son chagrin d'amour.

Él vio al suicidio como la única salida.

Il voyait le suicide comme la seule issue.

Hacerse ilegible es el suicidio para la filosofía.

Se rendre intelligible est un suicide pour la philosophie.

Su trágico suicidio se quedará grabado en nuestras memorias.

Son tragique suicide restera gravé dans nos mémoires.

Bromeamos sobre cómo su suicidio hubiera sido más de postal.

On a rigolé sur le fait que son suicide aurait fait mieux sur une carte postale.

Y uno de cada 10 ha pensado en el suicidio.

et un sur dix a pensé au suicide.

Algunos niños recurren al suicidio para escapar de una presión insoportable.

Certains enfants ont recours au suicide afin d'échapper à une pression insupportable.

El suicidio es una venganza personal, y yo personalmente, no me guardo rencor.

Le suicide, c'est une vengeance personnelle, et moi, personnellement, je ne m'en veux pas.

Marie y Tom se preguntaron si había sido un asesinato o un suicidio.

Marie et Tom se demandèrent si c'était un meurtre ou un suicide.

Se culpó ampliamente a Davout por no volverse para rescatarlo, a pesar de que hubiera sido un suicidio.

Davout a été largement blâmé de ne pas avoir fait demi-tour pour le sauver, même si cela aurait été suicidaire.

El suicidio es una de las causas de muerte principales en el país con la esperanza de vida más alta.

Le suicide est une des causes majeures de décès dans le pays à la plus longue espérance de vie.

En mi adolescencia, detestaba la vida y continuamente me encontraba al borde del suicidio, sin embargo el deseo de conocer más sobre las matemáticas me alejó de aquello.

Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques.

En mis tiempos, los pequeños crápulas se ensañaban con el que era diferente y le molían a palos en el patio de la escuela, mientras el profesor les daba la espalda. Hoy, se ensañan con él a través de las redes sociales o los forums, empujando en algunos casos a sus víctimas al suicidio. Las técnicas han evolucionado, pero la naturaleza humana sigue siendo tristemente la misma.

De mon temps, les petites crapules s'acharnaient sur celui qui était différent et le rouaient de coups dans la cour de l'école, lorsque le maître avait le dos tourné. Aujourd'hui, ils s'acharnent sur lui via les réseaux sociaux ou les forums, poussant parfois leurs victimes au suicide. Les techniques ont évolué, mais la nature humaine reste désespérément la même.