Translation of "Ola" in French

0.005 sec.

Examples of using "Ola" in a sentence and their french translations:

Atento, que viene una ola.

Attention, une vague arrive.

Hay una ola de inmigración tunecina.

Il y a une vague d'immigration tunisienne.

Una gran ola volcó su canoa.

Une grosse vague a renversé son canot.

- Su canoa se volcó al recibir una gran ola.
- Una gran ola volcó su canoa.

Une grosse vague a renversé le canoë.

Una gran ola les volcó el bote.

Une grosse vague a renversé leur bateau.

Su discurso provocó una ola de indignación.

Son discours provoqua une vague d'indignation.

Su canoa se volcó al recibir una gran ola.

Une grosse vague a renversé le canoë.

Sí, el cuerpo de agua significa ola gigante pero técnicamente diferente

oui le plan d'eau signifie vague géante mais techniquement différent

Veamos las diferencias técnicas entre la ola gigante y el tsunami.

Regardons les différences techniques entre la vague géante et le tsunami

Estamos en la segunda semana de una implacable ola de calor.

Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur.

El archipiélago japonés ha sido golpeado por una terrible ola de calor.

L'archipel japonais a été frappé par une terrible vague de chaleur.

Técnicamente puede tener un máximo de 500 metros de longitud de ola gigante

techniquement, il peut mesurer au maximum 500 mètres de longueur de vague géante

Tan rápido y la búsqueda por voz es va a ser la nueva ola.

si vite et la recherche vocale est va être la nouvelle vague.

Pero en la ola gigante sabemos, si la longitud de onda es de 20 metros

mais dans l'onde géante, nous savons si la longueur d'onde est de 20 mètres

Él usó la misma palabra para púrpura para describir sangre, una nube oscura, una ola y un arcoiris

Il utilisait l'équivalent du mot "violet" pour décrire du sang, un nuage sombre, une vague,

Después de que la primera ola de asalto fue derribada, el llamado de Lannes a voluntarios quedó sin respuesta.

Après que la première vague d'assaut ait été fauchée, l'appel de Lannes aux volontaires est resté sans réponse.

La arquitectura de la filarmónica es simbólica: sobre un tradicional edificio de ladrillo se levanta una ola de cristal.

L'architecture de l'opéra est symbolique : sur un bâtiment traditionnel de briques s'élève une vague de verre.