Translation of "Desperté" in French

0.006 sec.

Examples of using "Desperté" in a sentence and their french translations:

Me desperté.

Je me suis réveillé.

¿Te desperté?

- Vous ai-je réveillé ?
- Vous ai-je réveillés ?
- Vous ai-je réveillée ?
- Vous ai-je réveillées ?
- T'ai-je réveillé ?
- T'ai-je réveillée ?

- Estaba nevando cuando me desperté.
- Cuando me desperté estaba nevando.

- Quand je me suis réveillé, il neigeait.
- Lorsque je me réveillai, il neigeait.
- Il neigeait quand je me suis réveillé.
- Quand je me suis réveillée, il neigeait.
- Il neigeait quand je me suis réveillée.

Me desperté demasiado tarde.

Je me suis réveillé trop tard.

Desperté de un sueño.

Je me réveillai d'un rêve.

Me desperté al amanecer.

- Je me suis réveillé au lever du soleil.
- Je me suis réveillée au lever du soleil.
- Je me réveillai au lever du soleil.

Cuando me desperté, estaba nevando.

- Quand je me suis réveillé, il neigeait.
- Quand je me suis réveillée, il neigeait.

Desperté de un largo sueño.

Je me réveillai d'un long rêve.

Estaba nevando cuando me desperté.

Il neigeait quand je me suis réveillé.

Buenos días, María. ¿Te desperté?

Bonjour, Marie; Je vous ai réveillée ?

Cuando me desperté estaba triste.

Quand je me suis réveillé j'étais triste.

Me desperté temprano esta mañana.

Je me suis levée tôt ce matin.

Era casi mediodía cuando desperté.

Il était presque midi quand je me suis réveillé.

Cuando me desperté estaba nevando.

Quand je me suis réveillé, il neigeait.

Me desperté en el sofá.

Je me suis réveillé sur le canapé.

¿Qué estabas soñando cuando te desperté?

- À quoi rêvais-tu quand je t'ai réveillé ?
- À quoi rêvais-tu quand je t'ai réveillée ?
- À quoi rêviez-vous quand je vous ai réveillé ?
- À quoi rêviez-vous quand je vous ai réveillée ?
- À quoi rêviez-vous quand je vous ai réveillés ?
- À quoi rêviez-vous quand je vous ai réveillées ?
- De quoi rêvais-tu lorsque je t'ai réveillé ?

Debajo de un manzano te desperté.

Sous le pommier je t'ai réveillée.

Me desperté con una identidad totalmente nueva.

avec une toute nouvelle identité.

Cuando me desperté, estaba en el coche.

Quand je me réveillai, j'étais dans la voiture.

Me desperté tres veces durante la noche.

Je me suis levé trois fois durant la nuit.

- ¿He despertado a Tom?
- ¿Desperté a Tom?

Est-ce que j'ai réveillé Tom ?

Me desperté a las 5 esta mañana.

- Je me suis réveillé à 5 heures ce matin.
- Je me suis réveillé à cinq heures du matin.
- Je me suis réveillée à cinq heures du matin.
- Je me réveillai à cinq heures du matin.
- Je me réveillais à cinq heures du matin.

Me sentía enfermo cuando desperté esta mañana.

- Lorsque je me suis réveillé ce matin, je me sentais malade.
- Lorsque je me suis réveillé ce matin, je me suis senti malade.
- Lorsque je me suis réveillée ce matin, je me sentais malade.
- Lorsque je me suis réveillée ce matin, je me suis sentie malade.

Cuando desperté, descubrí que había sido atado.

Lorsque je me suis éveillé, je me suis retrouvé ligoté.

Me desperté en medio de la noche.

- Je me suis réveillé à minuit.
- Je me suis réveillé au milieu de la nuit.

Cuando me desperté, él se había ido.

Quand je me suis réveillé, il était parti.

Cuando desperté encontré un pájaro en mi cuarto.

- Je me réveillai et trouvai un oiseau dans ma chambre.
- Je me suis réveillé et ai trouvé un oiseau dans ma chambre.

Un buen día, me desperté y era famoso.

Un beau matin, je me suis réveillé célèbre.

Esta mañana me desperté con dolor de cabeza.

Je me suis levé avec un mal de crâne ce matin.

Me desperté a las cinco de la mañana.

- Je me suis réveillé à cinq heures du matin.
- Je me réveillai à cinq heures du matin.

Cuando me desperté, el sol ya estaba alto.

Quand je me suis levé, le soleil était déjà haut.

Desperté y descubrí que todo había sido un sueño.

Je me suis réveillé pour me rendre compte que tout avait été un rêve.

Cuando desperté, el resto de los pasajeros habían bajado.

Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.

- Hoy me he levantado pronto.
- Me desperté temprano hoy.

- Je me suis réveillé tôt aujourd'hui.
- Aujourd’hui, je me suis réveillé tôt.
- Je m'étais levé tôt aujourd'hui.
- Je me suis levé tôt aujourd'hui.

En cuanto me desperté, volvió el dolor de cabeza.

Dès que je me suis réveillé, le mal de tête est revenu.

Me desperté y vi un ladrón en mi habitación.

Quand je me suis réveillé, j'ai trouvé un cambrioleur dans ma chambre.

Cuando me desperté, había un ladrón en mi habitación.

Comme je m'éveillai, un cambrioleur se tenait dans ma chambre.

Hoy me desperté a las seis de la mañana.

Je me suis réveillé à six heures ce matin.

Me había ido a la cama y me desperté más tarde aquella noche

Je suis allée me coucher et me suis réveillée plus tard dans la nuit,

Cuando desperté estaba lloviendo, pero para la tarde el cielo ya se había despejado y el sol brillaba.

Il pleuvait lorsque je me levai, mais à l'après-midi, le ciel s'était éclairci et le soleil brillait.

Hoy cuando me desperté, bostecé, me estiré, me quité las legañas de los ojos y me puse las zapatillas de estar en casa.

Lorsque je me suis réveillé ce matin, j'ai baillé, me suis étiré, j'ai frotté le sommeil de mes yeux et j'ai enfilé une paire de pantoufles.

Dormía y soñaba que la vida era alegría, desperté y vi que la vida era servicio, serví y vi que el servicio era alegría.

Je dormais et je rêvais que la vie n'était que joie. Je m'éveillais et je vis que la vie n'était que service. Je servis et je compris que le service était joie.