Translation of "Desierto" in French

0.014 sec.

Examples of using "Desierto" in a sentence and their french translations:

Odio el desierto.

Je déteste le désert.

¿Qué es el desierto?

Quel sera le dessert ?

Parece un pueblo minero desierto.

On dirait une ancienne ville minière.

Es peligroso atravesar ese desierto.

Traverser ce désert est dangereux.

El lugar estaba completamente desierto.

L'endroit était complètement déserté.

El lugar está casi desierto.

L'endroit est presque désert.

El lugar está aparentemente desierto.

L'endroit est apparemment désert.

En los oasis del desierto occidental.

dans les oasis du désert occidental.

El Sáhara es un desierto grande.

Le Sahara est un grand désert.

Los beduinos viven en el desierto.

Les Bédouins vivent dans le désert.

Y viajaron siete días por el desierto

et ont voyagé dans le désert pendant sept jours

He viajado mucho por el desierto occidental,

J'ai moi-même beaucoup voyagé dans le désert occidental

Rodaron la película en un verdadero desierto.

Ils ont tourné le film dans un vrai désert.

En el desierto la arena es barata.

Le sable est bon marché dans le désert.

Es solo un desierto de la nada

C'est juste un désert de néant

Cambises los envió al desierto occidental desde Tebas

jusque dans le désert occidental sur ordre de Cambyse

Al calor del desierto, el tiempo es crítico.

Par cette chaleur, le temps est crucial,

Hace tanto calor en el sofocante desierto mexicano

Il fait si chaud dans le désert aride du Mexique

De hecho, es un topo dorado del desierto.

Il s'agit en fait d'une taupe dorée.

Este lugar aquí es el viejo Reinersen desierto.

Cet endroit ici est le vieux Reinersen abandonné.

Un tercio de la superficie terrestre es desierto.

Un tiers de la surface de la Terre est désert.

Uno está un poco solitario en el desierto.

On est un peu seul, dans le désert.

Nos quedamos sin gasolina en mitad del desierto.

Nous nous sommes retrouvés à cours d'essence au milieu du désert.

El Sahara es el mayor desierto del mundo.

Le Sahara est le plus grand désert du monde.

Un tesoro perdido en algún lugar del desierto egipcio.

qui se trouve quelque part dans le désert égyptien.

En mi trabajo de arqueología en el desierto occidental

Et lors de mes recherches archéologiques dans le désert occidental,

¡Buen trabajo! Sobrevivir en el desierto no es fácil,

Beau travail ! Survivre dans ce désert n'est pas facile,

Recuerden, este desierto es difícil. Está lleno de desafíos.

Le désert, c'est un milieu rude. Il y a plein d'obstacles.

Eso se encuentra en Siwa, al norte del desierto occidental.

Et il se trouve à Siwa, dans le nord du désert occidental.

Adentrarnos en el desierto e intentar atrapar serpientes, tarántulas, escorpiones,

Il s'agit de continuer dans le désert et de capturer des serpents, des mygales et des scorpions

Algo inteligente en el desierto. La hidratación es una prioridad.

Sage décision. Dans le désert, la priorité, c'est de s'hydrater.

Esto nos recuerda cuán peligroso es el calor del desierto

C'est un bon rappel du danger de la chaleur dans le désert,

El desierto de China alberga a más personas que Japón.

Il y a plus de personnes vivant dans les déserts chinois que dans tout le Japon.

Uno reconoce el verdadero gusto del agua en el desierto.

La vraie saveur de l'eau, c'est dans le désert qu'on la reconnaît.

La última parte del viaje fue a través del desierto.

- La dernière partie de l'excursion fut un parcours à travers le désert.
- L'ultime étape du voyage fut un parcours à travers le désert.

Vimos lo que parecía ser un oasis en el desierto.

Nous vîmes quelque chose qui semblait comme une oasis dans le désert.

Una caravana de cincuenta camellos avanzaba lentamente por el desierto.

Une caravane de cinquante chameaux se dirigeait lentement à travers le désert.

En el desierto, el agua vale su peso en oro.

Dans le désert, l'eau vaut son pesant d'or.

En donde trabajé con restos del periodo romano en el desierto,

où j'ai étudié des vestiges de l'époque romaine dans le désert,

Es la de un ejército persa que enviaron al desierto occidental

est celle d'une armée de Perse envoyée dans le désert occidental

Una avioneta que transportaba una carga valiosa cayó en el desierto.

Un avion contenant une précieuse cargaison s'est écrasé dans le désert.

Un camello es, por así decirlo, un barco en el desierto.

Un chameau est, pour ainsi dire, un bateau dans le désert.

Los camellos se usan a menudo para viajar por el desierto.

Les dromadaires sont souvent utilisés pour voyager dans le désert.

A 50 000 hombres o algo similar al desierto occidental para derrotarlo.

soient envoyés dans le désert occidental pour être vaincus.

¿Qué es mejor para capturar un escorpión del desierto durante la noche?

Quel est le meilleur moyen de capturer un scorpion dans le désert, la nuit ?

Sus buenas decisiones me han ayudado a sobrevivir en este brutal desierto

Grâce à vos bons choix, j'ai réussi à survivre dans ce désert brutal

Queda mucho desierto por explorar, pero este veneno no resiste el calor.

On a encore plein d'endroits à explorer, mais le venin ne tiendra pas par cette chaleur.

Un quinto de la superficie de la tierra está cubierta por desierto.

Le cinquième de la surface terrestre est couvert de déserts.

Y tenemos todo el desierto para buscar, pero debemos decidir por dónde ir.

On a tout le désert à notre disposition, mais on doit décider par où aller.

Ayudan a que este sea el desierto con más biodiversidad de la Tierra.

Grâce à eux, ce désert est le plus biodiversifié du monde.

El sol abrasador significa que muchos animales del desierto solo salen de noche.

À cause du soleil brûlant, beaucoup d'animaux ne sortent que la nuit.

El gato de arena es un animal raro que vive en el desierto.

Le chat des sables est un animal rare qui vit dans le désert.

Separó a 50 000 hombres de su ejército y los envió al desierto occidental

il a pris 50 000 hommes de son armée et les a envoyés dans le désert occidental

Es un escorpión gigante del desierto. Y miren cómo todo el exoesqueleto se ilumina.

C'est un Hadrurus. Et regardez… comme son exosquelette s'illumine.

Una mina subterránea puede ser de dos a cinco grados más fresca que la superficie del desierto.

Dans une mine souterraine, il peut faire 10 à 15 degrés de moins qu'à la surface.

Algo de lo más importante en el desierto es siempre estar atentos a cualquier cosa que los hidrate.

Dans le désert, le plus important, c'est de toujours chercher des moyens de s'hydrater.

No parecía de ninguna manera un niño perdido en medio del desierto, muy lejos de cualquier región habitada.

Il n'avait en rien l'apparence d'un enfant perdu au milieu du désert, à mille milles de toute région habitée.

Sabemos que la avioneta cayó dentro de los 130 km cuadrados de este desierto brutal llamado "Cañón del infierno".

On sait que l'avion s'est écrasé dans les 130 km carrés de désert intense que l'on appelle Hells Canyon.

La biblioteca de Nag Hammadi, descubierta en el desierto de Egipto en 1945, es gnóstica y contiene muchas de las enseñanzas secretas de Jesús.

La bibliothèque de Nag Hammadi, découverte en 1945 dans le désert égyptien, est gnostique et contient beaucoup de la doctrine secrète de Jésus.