Translation of "Curioso" in French

0.010 sec.

Examples of using "Curioso" in a sentence and their french translations:

¡Qué curioso!

Comme c'est curieux !

Curioso, ¿no?

Curieux, non ?

Estoy realmente curioso

Je suis vraiment curieux

Soy muy curioso.

Je suis très curieux.

Tan solo soy curioso.

- Je suis juste curieux.
- Je suis juste curieuse.

Curioso, ¿tendría sentido hacerlo?

Curieux, cela aurait-il un sens de faire?

Ahora, esto es lo curioso.

Alors, ce qui est amusant,

De hecho, sucede algo curioso.

En réalité, quelque chose d'étrange se produit

- Tengo curiosidad.
- Yo estoy curioso.

- Je suis curieux.
- Je suis curieuse.

Es curioso que digas eso.

C'est curieux que tu dises ça.

Noté que sucedía algo muy curioso.

j’ai constaté quelque chose d’intéressant.

Soy curioso. No puedo imaginar eso.

Je suis curieux. Je ne peux pas imaginer ça.

- Soy muy curioso.
- Soy muy curiosa.

Je suis très curieux.

- Tengo curiosidad.
- Yo estoy curioso.
- Quiero saberlo.

Je suis curieux.

- Tan solo soy curioso.
- Solo tengo curiosidad.

- Je suis juste curieux.
- Je suis juste curieuse.

Un hombre valiente y curioso apareció en ese momento.

Un homme courageux et curieux est apparu à ce moment-là

Ahora tienes que mostrarme el garaje. Ahora estoy curioso.

maintenant tu dois me montrer le garage. Maintenant je suis curieux.

- Solo sería curioso tu opinión de lo que hacemos,

- Juste je serais curieux sur votre opinion de ce que nous faisons,

- ¿Puedo preguntar algo curioso?
- ¿Puedo hacer una pregunta algo extraña?

Je peux te poser une question bizarre ?

Lo curioso es que, aunque es una saga tardía, esta historia sobre los cerdis se conocía

Le plus drôle est que, bien que ce soit une saga tardive, cette histoire sur les cochons était connue

Por un curioso giro de la historia, Suecia ahora estaba gobernada por el ex Mariscal de Napoleón, Bernadotte.

Par une curieuse tournure des événements, la Suède était maintenant dirigée par l'ex-maréchal de Napoléon, Bernadotte.

- "¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea."
- "¿Qué está pasando en la cueva? Estoy curioso." "No tengo ni idea."

- « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. »
- « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je me demande vraiment. » « Je n'en ai pas la moindre idée. »

- "¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea."
- "¿Qué sucede dentro de la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo idea."
- "¿Qué está ocurriendo en la cueva? Estoy curioso." "No tengo ni idea."

- « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. »
- « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je me demande vraiment. » « Je n'en ai pas la moindre idée. »