Translation of "Alarma" in French

0.015 sec.

Examples of using "Alarma" in a sentence and their french translations:

¡Toca la alarma!

- Sonne l'alarme !
- Sonnez l'alarme !

La alarma sonó.

L'alarme sonna.

Apaga la alarma.

Arrête le réveil.

Era una falsa alarma.

C'était une fausse alarme.

La alarma habrá sonado.

L'alarme se sera probablement déjà déclenchée.

La alarma está sonando.

Le réveil sonne.

Tom escuchó la alarma.

Tom a entendu l'alarme.

Sonó la alarma de incendios.

L'alarme-incendie sonna.

Pero la alarma no sonaba continuamente.

Mais - l'alarme ne sonnait pas continuellement.

- La alarma sonó.
- El despertador sonó.

L'alarme sonna.

La alarma sonó a las ocho.

La sonnerie a retenti à huit heures.

Se canceló la alarma de tsunami.

L'alerte au tsunami a été levée.

Es como escuchar la alarma de incendios

Un peu comme entendre une alarme incendie

De repente, la alarma de incendios sonó.

Soudain, l'alarme incendie se déclencha.

Sonó la alarma y todos debieron evacuar.

- L'alarme sonna et tout le monde dut évacuer.
- L'alarme a sonné et tout le monde a dû évacuer.

- Se me pegaron las sábanas porque mi alarma no sonó.
- Me quedé dormido porque mi alarma no sonó.

J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné.

- La alarma está sonando.
- El despertador está sonando.

Le réveil sonne.

Me quedé dormido porque mi alarma no sonó.

J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné.

Fijaré la alarma a las siete en punto.

Je vais mettre l'alarme sur sept heures.

1202 La alarma principal sonó en la cabina del

1202 L'alarme principale a retenti dans le cockpit du

La falsa alarma de bomba hizo crear el pánico.

La fausse annonce d'une explosion a fait paniquer les gens.

Una llamada de alarma durante 3 años por la mañana.

Un appel d'alarme pendant 3 ans le matin

Es mucho mejor ser despertado por los pájaros que por una alarma.

C'est beaucoup mieux d'être réveillé par les oiseaux que par un réveil.

Cuando daba marcha atrás, choqué con otro coche, haciendo que le saltara la alarma.

En faisant marche arrière, j'ai heurté une autre voiture et déclenché son alarme.

- Fijaré la alarma a las siete en punto.
- Pondré el despertador a las siete.

Je mettrai le réveil à sept heures.

Sí, vale han disparado más de dos docenas de misiles balísticos y han creado una alarma

Bon d'accord ils ont tirés plus de 24 missiles balistiques et ont créés une alarme

En Francia no tocamos a los que empiezan incendios, pero perseguimos a los que suenan la alarma.

En France, on laisse en repos ceux qui mettent le feu, et on persécute ceux qui sonnent le tocsin.

"Danos una lectura de la alarma del programa 1202" El director de vuelo, Gene Kranz, estuvo a segundos

«Donnez-nous une lecture sur l'alarme du programme 1202» Le directeur de vol, Gene Kranz, était à quelques secondes