Translation of "Víctimas" in English

0.015 sec.

Examples of using "Víctimas" in a sentence and their english translations:

¿Cuántas víctimas hubo?

How many victims were there?

Hubo numerosas víctimas.

There were numerous victims.

No a la víctimas.

Not to victims.

No son víctimas del sistema.

They're not victims of the system.

Las víctimas creen que son impotentes

Victims believe they are impotent

Reclama nuevas víctimas todos los días.

It claims new victims every day.

La guerra terminó con muchas víctimas.

The war ended with many victims.

Los drones silenciosos crean más víctimas.

Silent drones victimize more people.

Todas las víctimas de esta horrible estafa

all of the victims of this horrible scam

Las principales víctimas de las guerras civiles:

The primary victims of all civil wars:

O han sido víctimas de una infidelidad,

or been the victim of infidelity,

Miles de víctimas murieron de esta enfermedad.

- Thousands of people became victims of this disease.
- Several thousand people became victims of this disease.

Siento una profunda simpatía por las víctimas.

I feel profound sympathy for the victims.

La noticia exageró el número de víctimas.

The announcement exaggerated the number of casualties.

Tres peatones fueron víctimas de un atropello.

Three pedestrians were victims of an accident.

Hubo tres víctimas fatales y varios heridos.

There were three lethal victims and several injured.

Ella ayuda a víctimas de violencia sexual.

She helps victims of sexual violence

1250 fueron o serán víctimas de ataques sexuales,

1,250 were or will be victims of sexual assault,

Sobre personas que son víctimas de ataques sexuales.

about people who are victims of sexual assault.

¿No es la falsificación un crimen sin víctimas?

Well, maybe counterfeiting is a victimless crime?

Ellos son víctimas de la así llamada guerra.

They are victims of the so-called war.

Los fumadores pasivos son víctimas de los activos.

Passive smokers are the victims of active smokers.

"Necesitamos rescatistas dentro del auditorio. Hay múltiples víctimas".

“We need rescue inside the auditorium. Multiple victims.”

BUSH: Guardamos a las víctimas en nuestros corazones.

BUSH: We hold the victims in our hearts.

Todavía no se conoce el número de víctimas.

The number of casualties is still unknown.

Los negros estadounidenses siguen siendo víctimas del racismo.

Black Americans continued to suffer from racism.

Las tres víctimas de disparo están en condición crítica.

The three gunshot victims are in critical condition.

El francotirador fue abatiendo sus víctimas una por una.

The sniper picked off his victims one by one.

Las víctimas del huracán recibieron ayuda financiera del Gobierno.

Victims of the hurricane received financial aid from the government.

Convertirnos en víctimas y hacer de ellos un gran problema,

become a victim, and make that larger than us,

Los atacantes ya no verán a estos niños como víctimas.

the attackers are not going to view these children as victims anymore.

Los de apoyo a las víctimas vinieron a nuestra casa

Victim support arrived at our door

Más de 20 víctimas mortales y más de 1.000 detenidos.

More than 20 fatalities and more than 1,000 arrested ones.

Las víctimas tienen derecho de ser compensadas por los daños.

The victims are entitled to compensation for their injuries.

Ellos proveyeron a las víctimas de la guerra de alimentos.

They supplied the war victims with food.

Las víctimas de la inundación fueron alojadas en varios colegios.

The flood victims were housed in several schools.

La inmensa mayoría de las víctimas son mujeres trans de color,

The vast majority of these victims are trans women of color,

Ayer se realizó un discreto homenaje a las víctimas del accidente.

A discreet homage to the accident victims was carried out yesterday.

Un número desconocido de víctimas puede estar atrapado entre los escombros.

An unknown number of victims may be trapped beneath the rubble.

Por eso la justicia a veces parece tan fría para las víctimas.

This is why justice often feels really cold for victims.

De las víctimas, ocho son mayores de edad y dos son menores.

8 was the oldest of the victims and 2 was the youngest.

Dos: las víctimas sienten mucha presión en perdonar por parte de los demás.

Two: victims feel a lot of pressure to forgive from everyone else.

Es hora de hacer más que tan solo contar la cifra de víctimas.

It's time to do more than just count the number of victims.

Antiguo emperador como "un hombre que, habiendo sacrificado millones de víctimas a sus crueles ambiciones,

former Emperor as ‘a man who, having sacrificed  millions of victims to his cruel ambitions,  

Las víctimas de estos tiroteos, no son lo que usted suele encontrar en las noticias

The victims of these shootings — they’re not the ones you often see on the national

Tom pidió perdón a las familias de las víctimas por la explosión de la fábrica.

Tom apologized to the families of the victims for the explosion at the factory.

Las víctimas de los suicidios con armas de fuego son abrumadoramente hombres, y en su mayoría blancos.

The victims of gun suicides are overwhelmingly men, and mostly white.

Muchas escuelas brasileras hicieron un minuto de silencio en honor a las víctimas de la masacre en Realengo.

Lots of Brazilian schools observed a minute's silence in honour of the victims of the massacre in Realengo.

Lady Gaga dio un millón de dólares a la Cruz Roja para ayudar a las víctimas del huracán Sandy.

Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of Hurricane Sandy.

España, parte neutral en la guerra, fue el único país que informó del número de víctimas con precisión; de ahí el nombre de "gripe española", aunque la gripe no se originara allí.

Spain, a neutral party in the war, was the only country that reported casualty numbers accurately, hence the name Spanish flu, even though the flu did not originate there.

- Una de las primeras cosas que nos vienen a la cabeza cuando hablamos del prejuicio es el racismo, pero no es la única forma de prejuicio transmitido por los medios. Ahí también se incluyen los judíos, los palestinos, los asiáticos, los pobres, los homosexuales, los discapacitados y la propia mujer.
- Hablar de prejuicio suele sugerir el racismo, pero ese no es el único prejuicio expandido por los medios de comunicación. Otras víctimas son los judíos, los palestinos, los asiáticos, los pobres, los homosexuales, los minusválidos y, especialmente, las mujeres.

Talk of prejudice typically suggests racism, but that's not the only prejudice spread by the media. Other victims include Jews, Palestinians, Asians, poor people, homosexuals, handicapped persons, and--especially--women.