Translation of "Recompensas" in English

0.003 sec.

Examples of using "Recompensas" in a sentence and their english translations:

Comprando recompensas y divirtiéndose.

buying rewards, just having fun.

Y recompensas para motivarlos.

and rewards to motivate them.

Porque los riesgos traen recompensas.

Because risks lead to reward.

Responsable del aprendizaje motivado por recompensas

which is responsible for reinforcement-based learning

Los estudios demuestran que las recompensas inmediatas

Studies show that giving people immediate rewards

Porque había consecuencias y recompensas que los controlaba.

because there were consequences and rewards that controlled them.

Ni tampoco apostando para alzarse con grandes recompensas.

and they weren't gambling to take huge rewards.

Es el centro de las recompensas, la motivación.

It's the reward center, it's the motivation center.

Las conecciones en línea traen consigo muchas recompensas.

Online connections bring so many bounties.

En una de las mejores recompensas de nuestro sistema.

the top rewards through our system.

Y mientras las escuelas compren más pizzas, más recompensas reciben

and the more pizzas schools buy, the more rewards points they wrack up

Una gran parte de nuestro cerebro está dedicado a esperar recompensas:

A large part of our brain is dedicated to anticipating rewards:

recompensas, dicho de un modo sencillo, son todas las cosas que queremos

rewards, to put it simply, are all the things you want

Napoleón colmó de recompensas al general Suchet: dinero, títulos, pero aún sin el bastón

Napoleon heaped rewards on General Suchet – money, titles, but still no Marshal’s

Las recompensas pueden intercambiarse por artículos de Domino's e incluso equipo para la cafetería

Those can be traded and for Domino's swag and even cafeteria equipment

Pero también lo fueron las recompensas. Tras la victoria en Austerlitz, Napoleón convirtió a Berthier en

but so too were the rewards. Following the  victory at Austerlitz, Napoleon made Berthier  

Más interesado en la gloria personal y las recompensas que en cooperar con sus compañeros comandantes.

more interested in personal glory and rewards  than in co-operating with fellow commanders.

La exigencia del petróleo ha permanecido ininterrumpido por décadas y Arabia Saudita ha cosechado las recompensas de ella.

Demand for oil has remained solid for decades and Saudi Arabia reaped the rewards of that.

Sus recompensas incluían un rango honorario como coronel general de la Guardia Consular, más el mando de las tropas

His rewards included an honorary rank as Colonel-General in the Consular Guard, plus command of troops