Translation of "Mediterráneo" in English

0.007 sec.

Examples of using "Mediterráneo" in a sentence and their english translations:

Aproximación sobre el Mediterráneo.

Approach over the Mediterranean.

El clima mediterráneo es suave.

Mediterranean weather is mild.

El clima mediterráneo es muy agradable.

The Mediterranean climate is very pleasant.

Con otras islas menores en el mediterráneo.

with other minor islands in the Mediterranean.

Italia está rodeada por el mar Mediterráneo.

Italy is surrounded by the Mediterranean Sea.

Cuando tenga vacaciones iré al mar Mediterráneo.

When I have a vacation I'll go to the Mediterranean Sea.

Está sumergido a 40 metros de profundidad en el Mediterráneo,

It's submerged to a depth of 40 meters beneath the Mediterranean

En nuestro bosque mediterráneo hay muchos árboles: robles, pinos, sauces, fresnos, olmos, etc.

In our Mediterranean forest, there are lots of trees: oak, pine, willow, ash, elm, etc..

- Los vikingos navegaron gran parte del Atlántico Norte antes de entrar en el mar Mediterráneo.
- Los vikingos recorrieron la mayor parte del Atlántico Norte antes de ingresar al Mar Mediterráneo.

The Vikings sailed most of the North Atlantic before entering the Mediterranean sea.

Pero los romanos, siendo nativos del mediterráneo, no estaban acostumbrados a la naturaleza impredecible

But the Romans, being natives of the Mediterranean, were not accustomed to the unpredictable nature

Se adentraron en Rusia y el Mediterráneo, atreviéndose incluso a atacar lo que llamaron Miklagard,

They roamed deep into Russia and the Mediterranean, even daring to attack what they called Miklagard,

"Navegué por el Mediterráneo en una goleta cuando tenía 17 años" dijo lenta y cuidadosamente.

"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.

Un buque de carga, con rumbo a Atenas, se hundió en el Mediterráneo sin dejar rastro.

A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.

He utilizado recientemente los servicios de su agencia de viajes para contratar un crucero por el Mediterráneo.

I have recently used the services of his travel agency to book a cruise in the Mediterranean.

Argelia tiene gasoductos que discurren bajo el mar Mediterráneo para suministrar gas natural a España e Italia.

Algeria has gas pipelines that go under the Mediterranean Sea to supply natural gas to Spain and Italy.

En el siglo XVI los piratas turcos y los españoles se encontraban a menudo en el mar Mediterráneo.

In the sixteenth century, Turkish and Spanish pirates were often encountered in the Mediterranean.