Translation of "Intentarlo" in English

0.015 sec.

Examples of using "Intentarlo" in a sentence and their english translations:

- Tenemos que intentarlo.
- Hay que intentarlo.

We must try.

Quiero intentarlo.

I want to try.

¿Quieres intentarlo?

- Would you like to try it?
- Do you want to give it a try?
- Do you want to try?
- Do you want to have a taste?
- Do you want a taste?

¿Puedes intentarlo?

Can you try?

Podría intentarlo.

I could try.

Podrías intentarlo.

You could try.

Puedo intentarlo.

I can give it a try.

- Vale la pena intentarlo.
- Merece la pena intentarlo.

It's worth a try.

Volvamos a intentarlo.

Okay, let's try again.

Tom debería intentarlo.

Tom should try it.

Tom quiere intentarlo.

Tom wants to give it a try.

Voy a intentarlo.

I'll take a stab at it.

Vamos a intentarlo.

- We're going to try.
- We'll try.
- We'll give it a shot.

Deja de intentarlo.

Stop trying.

Vuelve a intentarlo.

- Try again.
- Try again!

Tengo que intentarlo.

I have to try.

¿Puede intentarlo María?

Can María try it?

Incluso antes de intentarlo.

before you even try it.

Elijan "Volver a intentarlo".

choose "Try Again".

Volveré a intentarlo, gracias.

I'll try again, thank you.

Merece la pena intentarlo.

- It is worthwhile to have a try at it.
- It's worth a try.

- Déjame intentarlo.
- Déjame probarlo.

Let me have a try at it.

No tiene sentido intentarlo.

It's nonsense to try that.

Valía la pena intentarlo.

- It was worth a try.
- It was worth trying.

Tenemos que intentarlo todo.

We need to try everything.

Venga, vamos a intentarlo.

Come on, let's try it.

Vale la pena intentarlo.

It's worth a shot.

Creo que debería intentarlo.

I just think I should try.

Permítame intentarlo otra vez.

Let me try one more time.

Tal vez deberías intentarlo.

Maybe you should try it.

Deberíais intentarlo de nuevo.

You should try it again.

- ¿Te gustaría hacer un intento?
- ¿Os gustaría intentarlo?
- ¿Te gustaría intentarlo?

- Would you like to give it a try?
- Would you like to try it?

Puedo intentarlo, pero es imposible.

I could try, but I can't.

Solo estar dispuestos a intentarlo.

only willing to try.

Pero estoy dispuesto a intentarlo".

but I am willing to try."

Y está dispuesto a intentarlo.

and he's willing to try.

El joven vuelve a intentarlo

The youngster tries again.

Podrías intentarlo por lo menos.

You could at least try.

No vale la pena intentarlo.

It's not worth trying.

Siempre vale la pena intentarlo.

- It's always worth a try.
- There's no harm in trying.

¿Puedo intentarlo una vez más?

- Can I try doing that again?
- Can I try to do that again?

Yanni necesita intentarlo otra vez.

Yanni needs to try again.

Y tampoco tenían ganas de intentarlo.

and so they weren't willing to try.

Creo que deberíamos volver a intentarlo.

- I think that we should try again.
- I think we should try again.

Él es demasiado cobarde para intentarlo.

He is too much of a coward to attempt it.

Creo que es mejor no intentarlo.

I think it's better not to try it.

Nunca voy a dejar de intentarlo.

I'm never going to give up trying.

Pensé que valía la pena intentarlo.

- I thought it was worth a try.
- I thought that it was worth a try.

- Me gustaría probarlo.
- Me gustaría intentarlo.

I'd like to try.

Si quieres intentarlo, ve e intenta.

If you want to try it, go ahead and try it.

- Podemos intentarlo.
- Podemos probarlo.
- Podemos probar.

- We can try.
- We can give it a try.
- We can try it.

Digo que vale la pena intentarlo.

I say it's worth a try.

Esta es otra razón para no intentarlo.

That is another reason why people don't try it out.

Demóstenes vuelve a casa y decide intentarlo.

Demosthenes takes himself back home, and he goes for it.

Voy a intentarlo de nuevo desde antes.

I'm going to try it again from earlier on.

Por favor, vuelve a intentarlo más tarde.

Please try again later.

- Podemos intentarlo.
- Creo que podemos.
- Podríamos hacerlo.

We could try.

Él me animó a intentarlo de nuevo.

He encouraged me to try again.

Quiero volver a intentarlo una vez más.

I want to try again.

Lo que no puedo perdonar es no intentarlo."

What I cannot forgive is not trying."

Si quieren otra oportunidad, elijan "Volver a intentarlo".

If you wanna give it another go, choose "Try Again".

- Déjame intentarlo.
- Déjame probarlo.
- Déjame probar.
- Dejame intentar.

Let me try it.

- No intentarlo es fracasar.
- No intentar es fracasar.

Not trying is failing.

- Tengo que intentarlo.
- Tengo que hacer un intento.

I have to try.

Lo persuadí de que debía intentarlo de nuevo.

I persuaded him that he should try again.

Lo único que se puede hacer es intentarlo.

One can but try.

- ¡Intentemos algo!
- Intentemos algo.
- Permíteme hacer algo.
- Permíteme intentarlo.

Let's try something.

Ken no tuvo el valor para volver a intentarlo.

Ken didn't have the courage to try it again.

Si quieren seguir explorando la mina, elijan "Volver a intentarlo".

So, if you wanna keep exploring this mine, choose "Try Again."

Como falló dos veces ayer, no quiere volver a intentarlo.

Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.

- Algún día deberías darle una oportunidad.
- Algún día deberías intentarlo.

Someday you should give it a try.