Translation of "Generoso" in English

0.009 sec.

Examples of using "Generoso" in a sentence and their english translations:

Sos muy generoso.

You're very kind.

Sos demasiado generoso.

You're too generous.

Eres muy generoso.

You're very generous.

Él es generoso.

He's generous.

- Creo que soy bastante generoso.
- Creo ser bastante generoso.

- I think I'm pretty generous.
- I think that I'm pretty generous.

Él es demasiado generoso.

He is generous to excess.

Tom es amable y generoso.

Tom is generous and kind.

Creo que Tom es generoso.

I think Tom is generous.

Él es generoso con sus amigos.

He is generous to his friends.

Los aldeanos lo consideraban bien generoso.

The villagers thought him very generous.

¿Por qué Tom es tan generoso?

Why is Tom so generous?

De ser libre, de ser generoso-

of being free, of being generous –

Tom es generoso con su tiempo.

Tom is generous with his time.

Tom es generoso con su dinero.

Tom is generous with his money.

Él afirma haber sido generoso siempre.

He claims to have always been generous.

El padre de Tom es muy generoso.

Tom's father is very generous.

- Él es generoso, así que vayamos con él.
- Él es muy generoso, así que vayamos con él.

He's very generous, so let's go with him.

Él es generoso, así que vayamos con él.

- He's very generous, so let's go with him.
- He's generous, so let's go with him.

Él se muestra siempre generoso con los pobres.

He is always generous to poor people.

Como es generoso, les cae bien a todos.

Being kind, he is loved by everyone.

Tom es un hombre muy amable y generoso.

Tom is a very kind and generous man.

Esta noche, además de maduro soy generoso. Otro consejo.

because tonight, I am not only mature, but also generous: second trick.

- Él es gentil.
- Él es amable.
- Él es generoso.

- She is kind.
- He is kind.
- He's a kind person.
- She's a kind person.

Sea usted generoso, no piense solamente en sus defectos.

Be generous; don't think only of his faults.

El padre fue lo suficientemente generoso para complacer todos mis caprichos.

Father was generous enough to indulge my every whim.

Solía ser sobrado y generoso, pero ahora vive a salto de mata.

He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.

Y es un amor que sufre a largo plazo, y que será generoso.

It is the love that suffers long and is kind.

Tarde en la vida el avaro aprendió a ser generoso con el dinero.

Late in life the miser learned to be generous with money.

Sin embargo, nunca he sido invitado a un hogar inglés que no fuera generoso.

However, I've never been a guest in an English household that wasn't generous.

El propio Bessières era muy querido: amable, educado y generoso, un católico piadoso y social

Bessières himself was well-liked: kind, well-mannered and generous, a pious Catholic and social

Fue muy generoso de parte del señor Yamada el enviarle flores a su asistente por su cumpleaños.

- It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
- It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.

Debajo de la aspereza en el trato, mi padre ocultaba su lado más vulnerable, un corazón cándido y generoso.

Underneath all that coldness on the surface, my father hid his most vulnerable side, an innocent and generous heart.

Parece que a todo el mundo le gusta ser generoso con sus invitados al darles la bienvenida a sus casas.

It seems that everyone likes to be generous in welcoming guests to their home.

El filántropo había hecho miles de millones de dólares de la venta de software y ahora estaba muy generoso en sus esfuerzos para combatir varias enfermedades tropicales debilitantes.

The philanthropist had made billions of dollars from selling software and was now unstinting in his efforts to combat several debilitating tropical diseases.