Translation of "Confesar" in English

0.018 sec.

Examples of using "Confesar" in a sentence and their english translations:

Quiero confesar.

I want to confess.

¡Hazlo confesar!

Make him confess!

Quiero confesar

I want to confess.

Tom comenzó a confesar.

Tom began confessing.

Tom acaba de confesar.

Tom just confessed.

- La obligaron a confesar por la fuerza.
- Le obligaron a confesar.

They forced her to confess.

Tom estaba listo para confesar.

Tom was ready to sing.

Tom tiene que confesar su crimen.

- Tom has to confess his crime.
- Tom must admit to his crime.

Llegados a este punto tengo que confesar

Now, I have to confess at this point,

La obligaron a confesar por la fuerza.

She was forced to confess.

Tras mucho reflexionar, el bandido decidió confesar.

After much thought, the thief decided to confess.

Me temo que tengo algo que confesar.

I'm afraid I have a confession to make.

El sospechoso por fin empezó a confesar.

The suspect began to confess at last.

Tras mucho pensar, el ladrón decidió confesar.

After much thought, the thief decided to confess.

Debo confesar que aún no lo he leído.

I must confess I haven't read it yet.

Le obligamos a confesar que lo había hecho.

We forced him to admit that he'd done it.

Yo tampoco me avergüenzo al confesar mi ignorancia.

I'm not ashamed to admit my ignorance either.

- Debo admitir que ronco...
- Os debo confesar que ronco.

I must admit that I snore.

No creo que Tom vaya a confesar estar equivocado.

I don't think Tom is going to admit that he's wrong.

No sirve de nada torturarle, él no va a confesar.

There's no point in torturing him, he isn't going to confess.

Compatriotas, os debo confesar que los países no existen en realidad.

Fellow countryman, I must confess you that countries don't really exist.

Debo confesar que mi teoría no da cuenta de ese hecho.

I must confess that my theory doesn't account for that fact.

Tom no es capaz de confesar a Mary sus sentimientos reales.

- Tom can't tell Mary his real feelings.
- Tom couldn't tell Mary how he really felt.
- Tom wasn't able to tell Mary how he really felt.

Ahora voy a ser sincera y confesar que no tuve que ir muy lejos.

Now I'll be honest with you and say that I didn't have to go very far.

Estaba convencida de que Pierre sabía más de lo que estaba dispuesto a confesar.

She was convinced that Pierre knew more than he wanted to confess.

En el pasado, la gente iba a la iglesia para confesar. Estos días escribe en Facebook.

In the past, people used to go to church for a confession. Now they write on Facebook.