Translation of "Coartada" in English

0.006 sec.

Examples of using "Coartada" in a sentence and their english translations:

¿Tienes una coartada?

Do you have an alibi?

- Él tenía una fuerte coartada.
- Él tenía una coartada solida.

He had a strong alibi.

Tom tiene una coartada.

Tom has an alibi.

Parecía que tenía una coartada.

It seemed like he had an alibi.

Él tenía una fuerte coartada.

He had a strong alibi.

La coartada apunta su inocencia.

The alibi points to her innocence.

Tom tiene la coartada perfecta.

Tom has the perfect alibi.

Su coartada está fuera de sospecha.

His alibi is above suspicion.

Su coartada parecía forjada en hierro.

His alibi seemed cast-iron.

La policía sospecha de mi coartada.

The police are suspicious of my alibi.

Ninguno de los cuatro chicos tenía coartada.

All four of the boys didn't have alibis.

Tom no tiene exactamente una coartada hermética.

Tom doesn't exactly have an airtight alibi.

La policía confirmó la coartada de Sami.

The police confirmed Sami's alibi.

- Él era sospechoso en que él no tenía coartada.
- Se sospechaba de él porque no tenía una coartada.

He was suspect in that he had no alibi.

La coartada de Layla gotea como un colador.

Layla's alibi is leaking like a sieve.

No tienes una coartada para el día del homicidio.

- You've got no alibi for the day of the murder.
- You don't have an alibi for the day of the murder.

Se sospechaba de él porque no tenía una coartada.

He was suspect in that he had no alibi.

Necesito encontrar a alguien que confirme la coartada de Tom.

I need to find someone to back up Tom's alibi.

- Parece que Tom tiene una coartada para la noche en que Mary fue asesinada.
- Parece que Tom tiene una coartada para la noche en que asesinaron a Mary.

- It looks like Tom has an alibi for the night Mary was murdered.
- It looks like Tom has an alibi for the night that Mary was murdered.

- Todos los cuatro muchachos no tenían coartadas.
- Ninguno de los cuatro chicos tenía coartada.

All four of the boys didn't have alibis.

Si lo que tú dices es verdad, lo natural es que él tenga una coartada.

If what you say is true, it follows that he has an alibi.

La evidencia está puesta en frente de nosotros. Considerando eso, junto con el hecho de que él no tiene coartada, no cabe duda de que él es el culpable.

The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.