Translation of "Tardes" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Tardes" in a sentence and their dutch translations:

- ¡Buenas tardes!
- Buenas tardes.

- Goedemiddag!
- Goedemiddag.

¡No tardes!

Doe er niet te lang over!

¡Buenas tardes!

Goedemiddag!

Buenas tardes.

Goedemiddag.

- Buenas tardes, ¿cómo estás?
- Buenas tardes, ¿cómo están?
- Buenas noches, ¿cómo estás?
- Buenas tardes, ¿cómo está?
- Buenas tardes. ¿Cómo estás?

- Goedenavond, hoe maakt u het?
- Goeienavond, hoe gaat het ermee?

- Buenas tardes, ¿cómo están?
- Buenas tardes, ¿cómo está usted?

Goedenavond, hoe maakt u het?

Buenas tardes, ¿cómo está?

Goedenavond, hoe maakt u het?

Buenas tardes, ¿cómo estás?

Goeienavond, hoe gaat het ermee?

Estudia por las tardes.

Ze studeren in de namiddag.

Buenas tardes, ¿cómo están?

Goedenavond, hoe maakt u het?

- ¡Buenos días!
- ¡Buenas tardes!

- Goedemorgen!
- Goedendag!

- ¡Buenos días!
- Buenas tardes.

- Goedemorgen!
- Fijne dag!
- Goedendag!

- Buenas tardes, ¿cómo estás?
- Buenas tardes, ¿cómo están?
- Buenas noches, ¿cómo estás?

- Goedenavond, hoe maakt u het?
- Goeienavond, hoe gaat het ermee?

- Vuelve enseguida.
- No tardes mucho.

Kom snel terug.

- Buenas tardes.
- Buenos días.
- Buenas noches.

- Goedemorgen!
- Goedenavond.

- ¡Buenos días!
- ¡Buen día!
- Buenas tardes.

Goedendag!

- ¡Hola! ¡Buenos días!
- Hola, buenas.
- Hola, buenas tardes.

- Hoi, daar.
- Hallo, daar.

Tenía moqueta y clases de arte por las tardes

het had een pluche tapijt en 's middags kunstlessen

Buenas tardes. Me gustaría un vaso de leche entera.

Goedenavond, ik had graag een glas volle melk.

Ella toca piano por las tardes o las noches.

Ze oefent op de piano in de middag of in de avond.

El olor a hierba cortada evoca retratos de calurosas tardes veraniegas.

De geur van gemaaid gras roept beelden op van hete zomernamiddagen.

La mayoría de los estudiantes van al colegio en las mañanas y las tardes.

De meeste leerlingen gaan 's morgens en 's middags naar school.

El olor a pasto recién cortado evoca la imagen de las calurosas tardes de verano.

De geur van gemaaid gras roept beelden op van hete zomermiddagen.

- Hola.
- Hasta la vista.
- Adiós.
- Chao.
- Buenas tardes.
- Nos vemos.
- Buenos días.
- Hasta luego.
- Buenas noches.

- Hallo.
- Goedenavond.
- Goedenacht.
- Vaarwel.
- Hoi.
- Tot kijk.
- Dag.
- Goede morgen.
- Tot ziens.
- Goedemorgen.
- Goedemiddag.
- Goedendag.
- Doei.
- Ciao.