Translation of "última" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "última" in a sentence and their dutch translations:

¡Última llamada!

- Laatste oproep!
- Laatste ronde!
- Een ronde te gaan!

- Ella ha llegado la última.
- Ella llegó la última.
- Ella llegó última.

- Ze kwam als laatste.
- Ze is als laatste gekomen.

- ¿Tenés la última versión?
- ¿Tienes la última versión?

- Heb je de nieuwste versie?
- Hebt u de laatste versie?

- Ella ha llegado la última.
- Ella llegó la última.

Ze is als laatste gekomen.

Y la última pregunta,

Die laatste vraag is,

Pasó la última semana.

Het was afgelopen week.

Betty llegó la última.

Betty kwam als laatste.

Y recuerden esta última lección:

En vergeet niet:

Armados con la última tecnología,

Gewapend met de nieuwste technieken...

La última línea está incompleta.

De laatste regel is niet compleet.

Esta es tu última advertencia.

Dit is je laatste waarschuwing.

Ésta es la última vez.

Dit is de laatste keer.

No entendí la última frase.

Ik begreep die laatste zin niet.

La última herida fue mortal.

De laatste wonde was dodelijk.

Ella ha llegado la última.

- Ze kwam als laatste.
- Ze is als laatste gekomen.

Mary tuvo la última carcajada.

- Maria lachte als laatste.
- Maria lachte het laatst.

- Lamento cancelar la cita a última hora.
- Lamento cancelar la reunión a última hora.

Het spijt mij dat ik de afspraak op het laatste moment moet afzeggen.

¿Qué hiciste para la última Navidad?

Wat heb je vorig jaar met kerst gedaan?

Betty fue la última en llegar.

Betty was de laatste die aankwam.

¿Ya leíste la última "Literatura Foiro"?

Heb je de laatste 'Literatura Foiro' al gelezen?

Quiero contestar primero la última pregunta.

Ik wil eerst de laatste vraag beantwoorden.

Y mi última parada fue en Florida,

Mijn laatste halte was in Florida

Él dejó la última página en blanco.

Hij heeft de laatste bladzijde leeg gelaten.

Estoy escuchando la última canción de Björk.

Ik luister naar het nieuwste liedje van Björk.

Esta será mi última frase en inglés.

Dit zal mijn laatste zin in het Engels zijn.

¿Quién se ha comido la última galleta?

Wie heeft het laatste koekje opgegeten?

Eres la última persona que esperaba encontrarme.

Je bent de laatste persoon die ik verwachtte te ontmoeten.

Es la última vez que te aviso.

Ik waarschuw je voor de laatste keer.

¿Cuándo viste a Tom por última vez?

Wanneer zag je Tom voor het laatst?

El ascensor llega hasta la última planta.

De lift gaat tot de laatste verdieping.

¿Cuándo fue la última vez que vomitó?

- Wanneer heb je voor het laatst overgegeven?
- Wanneer hebt u voor het laatst overgegeven?

Pero sucedió algo sorprendente en la última década.

Maar in de voorbije tien jaar is er iets opmerkelijks gebeurd.

¿Cuándo fue la última vez que hiciste compras?

Wanneer was het de laatste keer dat je boodschappen hebt gedaan?

- Quedé último.
- Quedé en último lugar.
- Quedé última.

Ik kwam als laatste.

Tommy no pudo responder a la última pregunta.

Tommy kon de laatste vraag niet beantwoorden.

¿Cuándo fue la última vez que tomasteis alcohol?

- Wanneer heb je voor het laatst alcohol gedronken?
- Wanneer hebt u voor het laatst alcohol gedronken?

Esta puede ser la última vez que nos vemos.

Dit kan de laatste keer zijn dat we elkaar zien.

La última vez que fui a China visité Shanghái.

De laatste keer dat ik naar China ging, bezocht ik Shanghai.

¿Cuándo fue la última vez que cruzaste un río?

Wanneer was de laatste keer dat je een rivier overstak?

¿Cuándo fue la última vez que usaste un ventilador?

- Wanneer heb je voor het laatst een ventilator gebruikt?
- Wanneer heeft u voor het laatst een ventilator gebruikt?
- Wanneer hebben jullie voor het laatst een ventilator gebruikt?

Está más gordo de cuando lo vi por última vez.

Hij is dikker dan toen ik hem voor het laatst zag.

- Esta es mi última oferta.
- Esta es mi oferta final.

Dit is mijn laatste aanbod.

¿Cuándo fue la última vez que besaste a tu esposa?

- Wanneer was de laatste keer dat je je vrouw gekust hebt?
- Wanneer was het de laatste keer dat je je vrouw hebt gekust?

¿Cuándo fue la última vez que fuiste a un concierto?

Wanneer was de laatste keer dat je naar een concert ging?

No recuerdo la última vez que trepé a un árbol.

Ik herinner mij niet wanneer ik voor het laatst in een boom geklommen ben.

Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.

Het is lang geleden sinds we elkaar voor het laatst zagen.

La última vez que te vi eras mucho más joven.

De laatste keer, toen ik je zag, was je veel jonger!

- El último es el mejor.
- La última es la mejor.

De laatste is de beste.

Tom no recuerda la última vez que vio a Mary.

Tom kan zich niet herinneren wanneer hij Maria voor het laatst gezien had.

¿Cuánto tiempo hace que escuchaste de él por última vez?

Hoe lang is het geleden dat ge nog van hem gehoord hebt?

La última vez que te vi fue hace veinte años.

- De laatste keer dat ik je zag, is twintig jaar geleden.
- Het is twintig jaar geleden dat ik je voor het laatst zag.

La vi a ella por última vez hace diez años.

De laatste keer dat ik haar zag was tien jaar geleden.

La última hora de la tarde en el Gran Pantanal brasileño.

Het is namiddag in het Braziliaanse Pantanal.

Él es la última persona a la que deseo ver ahora.

Hij is de laatste die ik nu wil zien.

No recuerdo cuándo fue la última vez que lustré mis zapatos.

Ik herinner me niet meer wanneer ik voor het laatst mijn schoenen gepoetst heb.

No recuerdo cuando fue la última vez que lo vi sonreír.

Ik kan me niet herinneren wanneer ik hem voor het laatst zag glimlachen.

Última fecha en que esta página fue actualizada: 2010-11-03.

Datum waarop deze pagina laatst werd bijgewerkt: 2010-11-03

Es la última vez que le hago una pregunta a Tom.

Het is de laatste keer dat ik Tom een vraag stel.

¿Cuándo fue la última vez que vieron un selfie en un funeral?

Wanneer zag je de laatste keer een selfie op een begrafenis?

Todos saben que él sería la última persona en romper una promesa.

Iedereen weet dat hij de laatste zou zijn om een belofte te breken.

La última vez que fumé fue hace harto más que un año.

- De laatste keer dat ik heb gerookt was een dik jaar geleden.
- De laatste keer dat ik heb gerookt was ruim een jaar geleden.

Después de una última batalla desesperada, Hrolf yacía muerto, rodeado por sus campeones.

Na een wanhopige laatste stand, lag Hrolf dood, omringd door zijn kampioenen.

Muere de pie aún recitando el poema, pero no completa la última línea.

Hij sterft terwijl hij het gedicht nog steeds voordraagt, maar hij maakt de laatste regel niet af.

Ella era la última persona que esperaba ver en un sitio como ése.

Zij was de laatste persoon die ik verwachtte te zien op zo'n plek.

¿Cuánto tiempo ha pasado desde que recibiste una carta suya por última vez?

Hoe lang is het geleden sinds je voor het laatst een brief van hem kreeg?

Su único deseo era volver a ver a su hijo por última vez.

- Haar enige wens was haar enige zoon een laatste keer terug te zien.
- Haar enige wens was, haar zoon nog eens te zien.

- La última persona a la que le conté mi idea pensó que yo estaba loco.
- La última persona a la que le conté mi idea, ha pensado que estoy loco.

De vorige persoon aan wie ik mijn idee vertelde, dacht dat ik gestoord was.

Sus ojos, hechos de miles de pequeñas lentes, recogen hasta la última luz disponible.

Zijn ogen bestaan uit duizenden kleine lensjes... ...en vangen elk beschikbaar lichtstraaltje op.

"¡Mariscal Suchet, ha crecido mucho desde la última vez que nos vimos!" le dijo

"Maarschalk Suchet, je bent enorm gegroeid sinds we elkaar voor het laatst zagen!" vertelde

La última batalla de la campaña se libró en Toulouse, una sangrienta e innecesaria,

De laatste veldslag van de campagne vond plaats in Toulouse - een bloedige en onnodige,