Examples of using "Probablemente" in a sentence and their dutch translations:
Waarschijnlijk.
- Hij slaapt waarschijnlijk.
- Waarschijnlijk slaapt hij.
- Waarschijnlijk krijgen we morgen sneeuw.
- Waarschijnlijk gaat het morgen sneeuwen.
Hij komt waarschijnlijk niet.
waarschijnlijk permanent.
Waarschijnlijk niet.
- Het zal waarschijnlijk regenen.
- Waarschijnlijk regent het.
Hij komt waarschijnlijk niet.
Waarschijnlijk gaat het morgen sneeuwen.
Hij slaapt waarschijnlijk.
Ze zal waarschijnlijk komen.
- Waarschijnlijk had Tom gelijk.
- Tom had waarschijnlijk gelijk.
- Tom is waarschijnlijk in orde.
- Daar heeft Tom waarschijnlijk geen probleem mee.
Je verveelt je vast dood.
Het was waarschijnlijk niet waar.
Hij komt waarschijnlijk niet.
zoals ik zei, waarschijnlijk het makkelijkst
Hij zal mijn geur al wel hebben opgepikt.
waarschijnlijk plaatsvond rond 986.
- Maandag wordt waarschijnlijk een warme dag.
- Maandag wordt waarschijnlijk een hete dag.
- Je kunt waarschijnlijk wel raden wat er gaat gebeuren.
- U kunt zich echter wel voorstellen wat er waarschijnlijk gebeurt.
waarschijnlijk niet het beste idee.
Waarschijnlijk. Meer verleid door succes.
Je kunt waarschijnlijk wel raden wat er gaat gebeuren.
We krijgen waarschijnlijk niet veel sneeuw deze winter.
dan zou ik wel geologie moeten gaan studeren.
zal ik die wetenschap waarschijnlijk minder vertrouwen.
Die donkere wolken zullen vermoedelijk regen brengen.
Hij is het waarschijnlijk al vergeten.
Het is waarschijnlijk veiliger, vanuit het ziekte perspectief...
waarschijnlijk meer van grote auto's en een kleine overheid,
- U bent waarschijnlijk allergisch voor pollen of stof.
- Je bent waarschijnlijk allergisch voor pollen of stof.
- Jullie zijn waarschijnlijk allergisch voor pollen of stof.
Dat was waarschijnlijk wat hun beslissing beïnvloed heeft.
Tom zal waarschijnlijk voor twee uur dertig aankomen.
U kunt zich echter wel voorstellen wat er waarschijnlijk gebeurt.
Ik zei dat je waarschijnlijk dwangmatig gedrag vertoont
Ik zal je iets laten zien dat je nog nooit gezien hebt:
Er is een andere ingang. Daar zal de slang wel zijn binnengekomen.
Als er daar water is... ...dan zijn er waarschijnlijk ook beesten.
...de wereld zou zeggen dat de sociale democratie...
Dit is waarschijnlijk... ...uit de tijd van de goudzoekers.
Tatoeba: Ontving je een PM? Je zit waarschijnlijk in nesten...
Als Amerikaan (of Europeaan, nvdv) heb je deze waarschijnlijk gezien op school.
waarschijnlijk de belangrijkste evolutiebioloog sinds Darwin zelf,
En als het hier van een katachtige is... ...betekent dat waarschijnlijk jaguars.
Die wolf ruikt mij van kilometers afstand. Hij zal mijn geur al wel hebben opgepikt.
Ze leiden waarschijnlijk naar water, maar deze paden gaan die kant op.
Zijn uiterlijk is zo veranderd, dat je hem misschien wel niet herkent.
Maar het zal waarschijnlijk een oncomfortabel lange tijd zijn.
Toms vrouw zou hem waarschijnlijk verlaten als ze de waarheid wist.
Dus het zal waarschijnlijk geen verrassing zijn voor de mensen hier,
Ik ontmoette mannen die tot 's werelds beste spoorvolgers behoren.
Indien Tom niet zo onzeker was geweest, zou hij waarschijnlijk Mary's liefde hebben aanvaard.
- Als het lijkt op een appel en het smaakt naar een appel, dan is het waarschijnlijk een appel.
- Als het op een appel lijkt en naar een appel smaakt, dan is het waarschijnlijk een appel.
Dat was waarschijnlijk wat hun beslissing beïnvloed heeft.
Als je iemand $20 uitleent en je ziet die persoon daarna nooit meer, dan was het dat waarschijnlijk waard.
De Bijbel draagt ons op om onze naasten én onze vijanden lief te hebben; waarschijnlijk omdat dat in het algemeen dezelfde personen zijn.
Waarschijnlijk weet je al dat gebaren, woorden, blikken en aanrakingen voor vrouwen een veel grote betekenis hebben dan voor mannen.
Als iemand die Engels spreekt merkt dat een buitenlander met wie hij praat een van zijn zinnen niet begrijpt, dan herhaalt hij het, op dezelfde manier, maar harder, alsof de ander doof is. Het komt aldoor niet bij hem op dat de woorden die hij gebruikt wellicht te moeilijk zijn, of dat zijn uitdrukking wellicht op meerdere manieren door een buitenlander opgevat kunnen worden en dat hij het beter op een makkelijkere manier kan verwoorden. Het resultaat is niet alleen dat de ander het nog steeds niet begrijpt, maar ook geïrriteerd raakt omdat hij als dove behandeld wordt.