Translation of "Modelo" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Modelo" in a sentence and their arabic translations:

Empecemos con el modelo.

لنبدأ بالنموذج.

En este modelo, tomamos información

في هذا النموذج، نأخذ المعلومات،

CS: ¿Qué hay del modelo

ماذا عن نموذج،

Por eso construimos un modelo,

ولذا فقد أنشأنا نموذجًا

Veremos un modelo de TV pago.

سنواجه نموذج التلفاز المدفوع.

Voy a pasar por alto el modelo,

هذا كثير بالنسبة للنموذج.

Es un modelo del cráneo del paciente.

هو نموذج لجمجمة المريض

No sé si ese modelo sea sostenible.

وليس لدي أدنى فكرة بأن هذا النموذج سيستمر.

Casarse con una modelo nuevamente en 2005

الزواج من عارضة أزياء مرة أخرى في 2005

Para hacer esto utilicé un modelo ya establecido

الآن، للإجابة عن السؤال، استخدمت نموذجًا معد مسبقًا،

Que no encajaba en el modelo de belleza.

أنني لم أناسب القالب الجميل.

Tenemos un modelo probado, un plan de acción,

لدينا نموذج مُجرب، خطة عمل،

Este modelo permite a los cirujanos ensayar la operación

هذا النموذج أتاح للجراحين التدرب على كيفية إجراء العملية

Tener un modelo. No me estoy refiriendo a pasarelas,

التصور والتخيل، ولا أعني بذلك عرض الأزياء،

Ahora les mostraré los resultados de mi modelo numérico,

سأريكم الآن نتائج محاكاتي الرقمية،

Debido a que las prácticas de rutina del modelo médico

لأنّ الممارسات الروتينيّة للنموذج الطبي

Bueno, no solo es un modelo teórico completo y coherente

حسناً، ليس فقط لأنه نموذج نظري متكامل ومتناغم

Un modelo de arriba hacia abajo controlado por la corporación.

نموذج تنازلي من أعلى إلى أسفل تسيطر عليه الشركة.

¿Un modelo que excluye a miles de millones de personas

نموذج يستبعد مليارات الأشخاص

Debido a que el modelo médico trata al parto como patológico,

لأنّ النموذج الطبّي يتّخذ منهج الولادة كحالة مرضيّة

Esto es como un modelo simplificado de sus cerebros en acción,

هذا يمثل نموذجًا مبسّطًا عن أدمغتكم عندما تكون في طور العمل.

Hago un modelo, escribo sobre ella, la visualizo para que se logre.

و بعدها أصنع نموذجا منها و أكتب عنها، أتصوره ليصبح حقيقة.

Se divorció de su primera esposa en 1992. primera esposa un modelo

طلق زوجته الأولى في عام 1992. الزوجة الأولى عارضة أزياء

Porque no tenía a una mujer modelo a la que señalar y decir

لأنني لم أمتلك نموذجًا يحتذى به لكي أشير إليه وأقول،

Es que no hay un enfoque de "un-modelo para-todos" en el aprendizaje.

لا يوجد توجه واحد يمكن ان يناسب الجميع للتعلم.

El nuevo modelo 'Block II' tenía cableado ignífugo y trajes espaciales hechos con tela

كان نموذج "Block II" الجديد مزودًا بأسلاك مقاومة للحريق وبدلات فضائية مصنوعة من قماش

Bernadotte se alistó en el ejército real francés a la edad de 17 años, y demostró ser un soldado modelo,

برنادوت في الجيش الملكي الفرنسي في سن 17 عامًا ، وأثبت أنه جندي نموذجي ، حيث

Es un honor para mí estar en la ciudad eterna de El Cairo, y tener como anfitriones a dos eminentes instituciones. Durante más de mil años, Al-Azhar fue un modelo de enseñanza islámica y durante más de un siglo, la Universidad de El Cairo fue una fuente de adelantos para Egipto.

إنه لمن دواعي شرفي أن أزور مدينة القاهرة الأزلية حيث تستضيفني فيها مؤسستان مرموقتان للغاية أحدهما الأزهر الذي بقي لأكثر من ألف سنة منارة العلوم الإسلامية بينما كانت جامعة القاهرة على مدى أكثر من قرن بمثابة منهل من مناهل التقدم في مصر.