Translation of "Estamos" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Estamos" in a sentence and their finnish translations:

- Estamos arruinados.
- Estamos condenados.

Me olemme tuhon omia.

- Estamos comprometidos.
- Estamos prometidos.

Olemme kihloissa.

- Estamos en apuros.
- Estamos apurados.

Meillä on kiire.

- Estamos fundidos.
- Estamos en la bancarrota.

Olemme vararikossa.

- No estamos locos.
- No estamos locas.

Emme ole hulluja.

Estamos asustados.

Meitä pelottaa.

¿Dónde estamos?

Missä me olemme?

Estamos escuchando.

Me kuuntelemme.

Estamos saliendo.

- Seurustelemme.
- Me seurustellaan.

Estamos cansados.

Me olemme väsyneitä.

Estamos aburridos.

- Meillä on tylsää.
- Me olemme tylsistyneitä.
- Olemme tylsistyneitä.
- Meitä porataan.

¡Estamos atrapados!

- Me olemme loukussa!
- Olemme ansassa!

¿Estamos arruinados?

- Ollaanko me auki?
- Ollaanko me rahattomia?
- Onko meillä matti kukkarossa?
- Ollaanko me persaukisia?

Estamos perdidos.

Olemme eksyksissä.

Estamos intrigados.

Me olemme uteliaita.

Estamos ayunando.

- Paastoamme.
- Olemme paastolla.

Estamos meditando.

Me meditoimme.

¿Estamos perdidos?

Olemmeko eksyksissä?

Estamos almorzando.

- Olemme syömässä lounasta.
- Me olemme syömässä lounasta.
- Olemme lounaalla.
- Me olemme lounaalla.
- Syömme lounasta.
- Me syömme lounasta.

Estamos casados.

Me olemme naimisissa.

- Todavía estamos vivos.
- Nosotros aún estamos vivos.

Olemme yhä elossa.

- Estamos de acuerdo.
- Estamos en un acuerdo.

- Olemme samaa mieltä.
- Me olemme samaa mieltä.

Y estamos listos.

Sitten mennään.

Bueno, ¡Aquí estamos!

- No niin, täällä ollaan!
- No niin, perillä ollaan!

Nos estamos divirtiendo.

- Meillä on hauskaa.
- Meillä on kivaa.

Estamos cenando afuera.

Syömme päivällisen ulkona.

Estamos en casa.

- Olemme kotona.
- Me olemme kotona.

Estamos en problemas.

- Olemme vaikeuksissa.
- Olemme pulassa.

¡Te estamos buscando!

Etsimme sinua.

Estamos plantando semillas.

Istutamme siemeniä.

Estamos en primavera.

On kevät.

Solo estamos hablando.

Me vain juttelemme.

Nos estamos viendo.

Nähdään myöhemmin.

¿Dónde estamos ahora?

Missä me olemme nyt?

¿Qué estamos esperando?

- Mitä me oikein odotamme?
- Mitä me odotamme?

Todavía estamos aquí.

Olemme yhä täällä.

No estamos casados.

Emme ole naimisissa.

Aquí estamos seguros.

Täällä on turvallista.

Nos estamos hundiendo.

- Me uppoamme.
- Uppoamme.
- Me olemme uppoamassa.
- Olemme uppoamassa.

Estamos almorzando aquí.

Syömme lounasta täällä.

Estamos totalmente perdidos.

Olemme täysin hukassa.

Solo estamos mirando.

Kunhan katselemme.

Estamos en Finlandia.

Olemme Suomessa.

Estamos comiendo manzanas.

Me syömme omenoita.

Estamos estudiando francés.

Me opiskelemme ranskaa.

Estamos aprendiendo francés.

Me opiskelemme ranskaa.

Estamos en Italia.

Me olemme Italiassa.

Estamos de acuerdo.

- Olemme samaa mieltä.
- Olemme yhtä mieltä.
- Me olemme samaa mieltä.

Lo estamos buscando.

Me etsimme sitä.

Todavía estamos vivos.

Olemme yhä elossa.

Estamos dibujando animales.

Me piirrämme eläimiä.

Estamos escuchando música.

Kuuntelemme musiikkia.

¿Dónde diablos estamos?

Missä ihmeessä me olemme?

Estamos demasiado borrachos.

Olemme liian humalassa.

Estamos cerca del despertar cuando soñamos que estamos soñando.

Lähestymme heräämistä, kun uneksimme uneksivamme.

- Estamos estudiando español.
- Estamos aprendiendo español.
- Aprendemos español.
- Estudiamos español.

Me opiskelemme espanjaa.

- Estamos muy orgullosos de ti.
- Estamos muy orgullosas de ti.

Me olemme todella ylpeitä sinusta.

Pero ya estamos entregados.

Emme voi enää perääntyä.

Estamos preocupados por ti.

Olemme huolissamme sinusta.

Normalmente estamos de acuerdo.

Hän ja minä olemme yleensä samaa mieltä.

¿Por qué estamos corriendo?

Miksi me juoksemme?

Ahora mismo estamos ocupados.

- Meillä on juuri nyt kiire.
- Me olemme varattuina juuri nyt.

Estamos seguros aquí, ¿cierto?

Me olemme täällä turvassa, eikö niin?

¿Estamos a salvo aquí?

Olemmeko täällä turvassa?

Estamos en Boston ahora.

Olemme nyt Bostonissa.

No sabemos dónde estamos.

Emme tiedä missä me olemme.

No estamos haciendo nada.

- Me emme tee mitään.
- Ei me tehdä mitään.
- Me ei tehdä mitään.
- Emme tee mitään.
- Emme me tee mitään.
- Emme me mitään tee.

Estamos en un atasco.

Olemme jumissa liikenteessä.

- Estamos contentos.
- Somos felices.

Olemme onnellisia.

- Tenemos hambre.
- Estamos hambrientos.

Meillä on nälkä.

Estamos en el laboratorio.

Olemme laboratoriossa.

Nosotros estamos aprendiendo árabe.

- Opiskelemme arabiaa.
- Me opiskellaan arabiaa.

No estamos en peligro.

- Emme ole vaarassa.
- Me ei olla vaarassa.

Estamos esperando su regreso.

Me odotamme hänen paluutaan.

Por fin estamos solos.

- Olemme vihdoinkin kahden.
- Olemme vihdoinkin keskenämme.

Aún no estamos abiertos.

Emme ole vielä auki.

Estamos encantados de ayudaros.

- Autamme sinua mielellämme.
- Autamme sinua ilomielin.
- Autamme teitä mielellämme.
- Autamme teitä ilomielin.