Translation of "Enfermedad" in Arabic

0.040 sec.

Examples of using "Enfermedad" in a sentence and their arabic translations:

Junto con su enfermedad.

بالرغم من مرضها.

Mi enfermedad había evolucionado.

مرضي قد تحول.

Asi que, conocemos la enfermedad.

حسنا نحن نعلم أن هذا المرض

Sufría de una rara enfermedad.

وهو يعاني من مرض نادر

Su enfermedad cardíaca aún progresaba.

ما تزال أمراضهم القلبية تتطور.

Para detectar focos de enfermedad.

للكشف عن مجموعات الأمراض.

enfermedad cardíaca, embolia y cáncer,

وأمراض القلب، والسكتات الدماغية، والسرطان،

"Tiene una enfermedad llamada vitiligo

"أنت مصاب بالبهاق.

Poderlo tratar como una enfermedad.

سنتمكن من معالجتها كمرض.

Como la enfermedad crónica que es,

كمرض مزمن كما هو في واقع الحال،

Deberíamos intentar evitar esta enfermedad crónica,

يجب علينا تجنب هذا المرض المزمن

Y, aunque mi enfermedad progresó considerablemente

وحتى بعد تطور المرض بشكل ملحوظ

Y tengo una enfermedad llamada progeria.

باللإضافة إلى أنني مصاب بمرض يدعى الشياخ (بروجيريا)

A que manejen mejor su enfermedad crónica,

في السيطرة على مرضهم المزمن،

O "enfermedad de los huesos de cristal".

أو "مرض هشاشة العظام"

Es una enfermedad degenerativa de los músculos

هو مرض ضمور عضلي تدريجي

De recuperación de heridas, enfermedad y afección.

في التعافي من الإصابة والمرض.

Howard nunca se curará de la enfermedad.

هاورد لن يبرأ من المرض أبدًا.

Y a medida que la enfermedad avanzaba

وكلما تفاقم المرض،

Porque, en realidad, cuando contraje esta enfermedad,

لأنه في الحقيقة عندما أصابني هذا المرض،

Erradicar la enfermedad, alimentar a los hambrientos,

والقضاء على المرض وتغذية الجياع

La salud es mejor que la enfermedad,

الصحة أفضل من المرض،

enfermedad cardíaca lo atrapó en el avión

اصابته امراض القلب على متن الطائرة

Esta enfermedad nunca se extendería al mundo

هذا المرض لن ينتشر إلى العالم

En esta enfermedad, vemos algo como esto

في هذا المرض ، نرى شيئًا مثل هذا

El nombre de esta enfermedad es mitomania

اسم هذا المرض هو ميتومانيا

Y retrasar la propagación de la enfermedad.

وإبطاء انتشار السرطان.

El niño luchaba contra una grave enfermedad.

كان ذلك الفتى يصارع مرضا خطيرا.

También contienen la enfermedad, pero ya exterminada.

تحتوي أيضاً على المرض، ولكنه بالفعل قُتل.

Nunca causarán la enfermedad en el organismo.

لا تحدث أبداً مرضاً حقيقياً في الجسم.

Pero no habían presentado síntomas de la enfermedad.

لكن لم تكن مصابة بأعراض الزهايمر.

Esas incluyen más altos rangos de enfermedad cardíaca,

وهذا يتضمن معدلات أعلى في أمراض القلب

Esta enfermedad es progresiva y va cambiando constantemente.

هذا المرض يتطور ويتغير باستمرار،

No le contó a nadie sobre esta enfermedad

لم تخبر أحدا عن هذا المرض

Si tenemos la enfermedad, por supuesto, seamos tratados

إذا كان لدينا المرض ، بالطبع ، فلنُعالج

Murió después de una larga enfermedad en 1817.

توفي بعد صراع طويل مع المرض عام 1817. في أوج

Es una enfermedad devastadora, de enorme costo emocional

إنه مرض مدمّر يسبب كمًا هائلًا من الخسائر العاطفية.

Está preocupado por la enfermedad de su padre.

إنه قلق بسبب مرض والده.

Él habló acerca de la enfermedad de ella.

تحدّث عن مرضها.

Mi tío se recuperó completamente de su enfermedad.

تعافى عمّي من مرضه كليّاً.

Estoy cansado, por la enfermedad y el trabajo.

أنا متعب بسبب المرض والعمل.

Era en realidad el principio de una enfermedad mental

كان في الواقع بداية اضطراب نفسي،

A 48 pacientes con enfermedad coronaria moderada o grave

حيث تم اختيار 48 مريضاً مصاباً بمرض القلب التاجي المعتدل أو الحاد

La enfermedad todavía se extendía rápidamente en Sierra Leona

كان المرض لا يزال ينتشر بسرعة في سيراليون

Muchos mueren debido a infecciones, enfermedad, agotamiento y ahogamiento.

مات الكثير بسبب العدوى والمرض والإرهاق والغرق

Esto no es un insulto sino la enfermedad misma

هذه ليست إهانة بل المرض نفسه

Y es una enfermedad muy importante. Necesita ser tratado

وهو مرض مهم جدا. يحتاج للعلاج

Si hay un signo de enfermedad en este proceso

إذا كانت هناك علامة المرض في هذه العملية

Deja que la enfermedad termine, te golpeamos de nuevo

دع المرض ينتهي ، نضربك مرة أخرى

Espero sinceramente que te recuperes pronto de tu enfermedad.

أتمنى لك الشفاء العاجل.

Que un tipo de virus está causando la enfermedad.

أن نوعًا من الفيروسات يسبب أمراض.

Las vacunas muertas o inactivas también contienen la enfermedad,

التطعيمات غير الحية أيضاً تحتوى على المرض،

La diabetes, la enfermedad cardiovascular y otros trastornos metabólicos.

والسكري، وأمراض القلب والأوعية الدموية وغيرها من الاضطرابات الأيضية.

De incrementar esta enfermedad que es capaz de asesinar?

عن المرض الذي يتضخم والذي أكثر من قادر علي القتل؟

O todos los ensayos que buscaban una enfermedad en particular

أو كل التجارب التي أُجريت على حالة معينة

En los puntos marrones es donde se encuentra la enfermedad.

والنقاط البنية، هي مكان المرض

Como factor de riesgo modificable clave para la enfermedad cardíaca,

كعامل خطر رئيسي قابل للتعديل بالنسبة لأمراض القلب،

Es que incrementa el riesgo de tener una enfermedad cardiovascular

وهو زيادة مخاطر الإصابة بأمراض القلب والأوعية الدموية

Pero era obvio que la persona padecía una enfermedad mental.

ولكن كان واضحاً أن هذا الشخص يعاني من اضطرابات عقلية.

Esto es solo el comienzo de una enfermedad muy importante

هذه في الواقع مجرد بداية لمرض مهم للغاية

De ellas, el 90 % sucumbirá a la enfermedad por metástasis.

ومن بين هؤلاء، سيستسلم 90% للمرض بسبب الانبثاث.

Sucumbe a la enfermedad porque se disemina a los pulmones,

إنها تستسلم للمرض لأنه ينتشر

Y para COVID-19, la enfermedad causada por el coronavirus?

آما كوفيد-19، المرض الذي يسببه فيروس كورونا؟

Solo se evalúan por sus efectos protectores contra la enfermedad.

يتم تقييمها فقط لوقاية الجسم ضد مرض التطعيم.

Y podemos reducir los riesgos de enfermedad en países desarrollados.

ويمكننا تقليل الأعباء المرضية بشكل كبير في الدول الغنية.

Tenían 60 % menos enfermedad aórtica que los conejos del otro grupo,

كانت تعاني من مرض الشريان الأبهر بنسبة 60% أقل من أرانب المجموعة الأخرى،

Es una enfermedad que no se puede superar por sí sola

هو مرض لا يمكن التغلب عليه بمفرده

Científicos lo utilizan para describir que tan contagiosa es una enfermedad

يستخدمه العلماء لوصف شدة العدوى لمرض ما

La enfermedad ha estado infectando durante meses el sur de China.

وكان المرض يتفاقم منذ شهور في جنوب الصين.

De que las vacunas solo tienen efectos protectores contra la enfermedad

أن التطعيم له تأثير وقائي فقط ضد مرض التطعيم،

Con 18 años y medio, Jane fue diagnosticada de una enfermedad mental

في الواقع قد تم تشخيص جين، حين كانت في سن الثامنة عشر ونصف، باضطراب نفسي

Sobre su enfermedad o sobre el medicamento del ensayo, eso se compartirá

عن حالتهم المرضية أو عن الدواء في هذه التجربة، سيتم مشاركتها

Y de gente de todo el mundo afectada por esta terrible enfermedad.

والناس من جميع أنحاء العالم المصابين بهذا المرض المريع.

Apoyen al 10%, 15% de nuestra sociedad que sufre de esta enfermedad.

فادعموا الـ 10% إلى 15% من مجتمعنا الذين يعانون من هذا المرض.

Que ayudan al cerebro a lidiar con el estrés y resistir la enfermedad.

التي تساعد الدماغ على التعامل مع الإجهاد، ومقاومة الأمراض.

Puede mover fácilmente la enfermedad por millas más adelante ya que puede volar

يمكنه تحريك المرض بسهولة للأميال القادمة حيث يمكنه الطيران

Que prueban que la adicción a los opiáceos es en realidad una enfermedad crónica.

مثبتة أن إدمان المواد الأفيونية، ما هو إلا مرض مزمن

Que controla los movimientos del cuerpo, lo que es la enfermedad de Mylo-Parkinson.

التي تتحكم في حركات الجسد-- ذلك مرض الشلل الرعاشي.

Del cuerpo en esa campaña, primero por agotamiento y enfermedad en la marcha hacia Moscú;

الفيلق في تلك الحملة - أولاً من خلال الإرهاق والمرض في المسيرة إلى موسكو ؛

Ese número en una enfermedad, se conoce como "indice de reproducción básica", o R-cero.

هذا الرقم يسمى بـ "عدد التكاثر الأساسي" أو R0

Puedes estar contagiado y seguir propagando la enfermedad por varios días, hasta por dos semanas

يمكنك نشر العدوى للآخرين لعدة أيام وحتى أسبوعين

Masséna esperó en las afueras de Lisboa refuerzos que nunca llegaron, mientras la enfermedad y las

انتظر ماسينا خارج لشبونة وصول التعزيزات التي لم تأت أبدًا ، في حين أن المرض

Hay riesgos de que un desastre natural o el brote de una enfermedad acabe con toda la población rápidamente.

‫حيث أن حدوث كارثة طبيعية أو تفشي مرض ما‬ ‫من شأنه إبادة الجميع بسرعة كبيرة.‬

- Las ratas son el origen de la plaga.
- Las ratas son portadoras de la enfermedad.
- Las ratas transmiten la epidemia.

تحمل الفئران الطاعون.

Y esa es la enfermedad que puede matar hasta 60,000 personas en tan solo un año en los Estados Unidos.

وهذا مرض (أي الإنفلونزا) بمقدوره قتل 60 ألف شخص في السنة في الولايات المتحدة لوحدها

Banano sean presa de una enfermedad llamada los Cuatro. Lo que amenaza la presencia de cualquier plátano en la superficie de la

الموز فريسةً لمرضٍ يسمى اربعة. ما يهدد وجود اي موزةٍ على سطح

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

لكل شخص الحق في مستوى من المعيشة كاف للمحافظة على الصحة والرفاهية له ولأسرته، ويتضمن ذلك التغذية والملبس والمسكن والعناية الطبية وكذلك الخدمات الاجتماعية اللازمة، وله الحق في تأمين معيشته في حالات البطالة والمرض والعجز والترمل والشيخوخة وغير ذلك من فقدان وسائل العيش نتيجة لظروف خارجة عن إرادته.