Translation of "Digamos" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Digamos" in a sentence and their arabic translations:

O digamos

أو لنقُل

digamos simplemente como ejemplo,

دعونا فقط لنقول، من أجل النقاش،

—Digamos de diez personas—

لنقل أنها مؤلفةٌ من عشرة أشخاص -

En cierto modo, digamos.

أعني، هو نوعاً ما وجدها.

Digamos Karun por ahora

دعنا نقول كارون الآن

Digamos que terminaron una relación.

لنقل أنك مررت بانفصال

digamos que tenemos un problema

دعنا نقول لدينا مشكلة

Digamos un programa de entrevistas.

دعنا نقول برنامج مقابلة.

Digamos que quiero que aprendan fútbol.

إذاُ لنفترض أنني أودكم أن تتعلموا كرة القدم

Digamos que si esos factores predicen

فلنقل مثلًا أن تلك العوامل تتنبأ

Digamos lo que sea la vida

دعنا نقول مهما كانت الحياة

Digamos que mienten lo que obtendrán

لنفترض أنهم يكذبون على ما سيحصلون عليه

Y tu artículo habla de, digamos,

Digamos que Doug quiere dejar de fumar.

فلنقول بأن دوغ يريد التوقف عن التدخين،

Así que digamos que no quiere recordar

لذلك دعنا نقول أنه لا يريد أن يتذكر

¡Digamos que está relacionado con los negocios!

دعنا نقول أنها تتعلق بالعمل!

Admito digamos que el mundo es plano

أعترف لنفترض أن العالم مسطح

Digamos que están muy irritables con su pareja.

لنقل أنك سريع الغضب اتجاه شريكك

digamos que se produjo un descanso como resultado

دعنا نقول حدث كسر نتيجة لذلك

digamos que fue una película sobre la vendetta

دعنا نقول أنه كان فيلمًا عن الثأر

Digamos que eres maestro, estás ingresando al programa

لنفترض أنك معلم ، فأنت تدخل البرنامج

Pero digamos que tú estás al 100% sano.

لكن دعنا نفترض أنك بكل تأكيد غير مصاب بالفيروس

Digamos que su pareja llega tarde a una cita.

لنقل أن شريكك تأخر على موعدكما

¿Porqué es eso? Digamos que no sabemos por ahora

لماذا هذا؟ دعنا نقول أننا لا نعرف الآن

Digamos que les muestro videos de manos de diferentes colores

لنقل أنّني عرضت عليكم يا جماعة فيديوهات لأيادٍ بألوان مختلفة

Parece que no estamos usando este superpoder mucho que digamos.

فسنرى أننا لم نستخدم هذه القوة الخارقة بما فيه الكفاية،

Por ejemplo, digamos que tengo una lista de palabras a memorizar.

فمثلاً، لنفترض أنني أملك قائمة من الكلمات التي أريدك أن تحفظها

En vez de eso digamos a nuestros hijos, hermanos y amigos

وبدلًا من ذلك، إخبار أبنائنا وإخوتنا وأصدقائنا

Digamos que el Hubble gira alrededor suyo, y así puede orientarse.

وهابل يدور نوعاً ما حولهم، وهكذا يتمكن من توجيه نفسه.

Por ejemplo, digamos que tienes un sitio web acerca de citas.

Hasta, digamos, el punto de estar con alguien y sentir sus sentimientos?

نكون مع شخص ما ونشعر بهذه المشاعر؟

Digamos que no tienes inglés. Te encontraste con un momento de mercancía

لنفترض أنك لا تملك الإنجليزية. جئت عبر لحظة من البضائع

Oh no tocaron a nadie pero dijeron que digamos que lo diremos de todos modos

أوه لم يلمسوا أحدا لكنهم قالوا دعنا نقول سنقولها على أي حال