Translation of "спряталась" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "спряталась" in a sentence and their turkish translations:

- Она спряталась за дерево.
- Она спряталась за деревом.

Ağacın arkasına saklandı.

- Девочка спряталась в шкафу.
- Девочка спряталась в шкаф.

Küçük kız dolaba saklandı.

Лейла спряталась за деревом.

Leyla bir ağacın arkasına saklandı.

Лейла спряталась в лодке.

Leyla bir teknede saklandı.

Лиса спряталась в дуплистом дереве.

Tilki oyuk bir ağaçta saklandı.

- Я спрятался за деревом.
- Я спрятался за дерево.
- Я спряталась за дерево.
- Я спряталась за деревом.

Ağacın arkasına saklandım.

- Я спрятался за дверь.
- Я спряталась за дверь.
- Я спрятался за дверью.
- Я спряталась за дверью.

- Ben kapının arkasında saklandım.
- Kendimi kapının arkasına sakladım.

Луна полностью спряталась за большой чёрной тучей.

Ay büyük bir siyah bulut tarafından tamamen gizlendi.

Слава богу, она спряталась в расщелине достаточно глубоко.

Çok şükür, o çatlağın derinliklerine inmeyi başardı.

- Я спрятался под кроватью.
- Я спряталась под кроватью.

Yatağın altına saklandım.

- Кот спрятался под скамейкой.
- Кошка спряталась под скамейкой.

Kedi tezgah altına saklandı.

- Мышка спряталась от кошки.
- Мышь пряталась от кошки.

Fare kediden saklandı.

- Я спрятался за занавеской.
- Я спряталась за занавеской.

Kendimi bir perdenin arkasına sakladım.

- Вы спрятались под столом.
- Вы спрятались под стол.
- Ты спряталась под столом.
- Ты спряталась под стол.
- Ты спрятался под стол.
- Ты спрятался под столом.

Sen masanın altıda saklandın.

- Ты спрятался за дерево.
- Ты спрятался за деревом.
- Ты спряталась за дерево.
- Ты спряталась за деревом.
- Вы спрятались за дерево.
- Вы спрятались за деревом.

- Ağacın arkasına saklandınız.
- Ağacın arkasına saklandın.