Translation of "спроси" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "спроси" in a sentence and their turkish translations:

Спроси!

Sor!

- Спроси у Тома.
- Спроси Тома.

Tom'a sor.

Спроси Тома.

Tom'a sor.

- Спроси у себя почему.
- Спроси себя почему.

Sebebini kendin sor.

- Спроси полисмена!
- Спросите полисмена!
- Спроси полицейского!
- Спросите полицейского!

Bir polise sor!

Спроси у полицейского.

Polise sor.

Спроси кого угодно.

Birine sorun.

Просто спроси Тома.

Sadece Tom'a sor.

Спроси у Тома.

Tom'a sor.

- Спроси его.
- Спросите его.
- Спроси у него.
- Спросите у него.

Ona sor.

- Спроси её.
- Спросите её.
- Спроси у неё.
- Спросите у неё.

Ona sor.

Просто спроси у них.

Sadece onlara sor.

- Если не знаешь, спроси.
- Не знаешь - спроси.
- Если не знаете, спросите.

Eğer bilmiyorsan sor.

- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, спросите.
- Не понимаешь - спроси.
- Не понимаете - спросите.

Anlamıyorsan sor.

- Спроси их.
- Спроси у них.
- Спросите у них.
- Попроси их.
- Попросите их.

Onlara sor.

- Спроси папу!
- Спроси у папы!
- Спросите у папы!
- Попроси папу!
- Попросите папу!

Babana sor!

- Спроси у Тома сам.
- Спроси у Тома сама.
- Спросите у Тома сами.

Tom'a kendin sor.

- Иди и спроси своего отца.
- Пойди спроси отца.
- Пойдите спросите отца.
- Иди у папы спроси.
- Идите у папы спросите.
- Иди у отца спроси.
- Идите у отца спросите.

Babana sormaya git.

Ну так спроси у Тома.

Öyleyse Tom'a da sor.

Спроси его, как его зовут.

Ona isminin ne olduğunu sor.

Спроси Тома о чём-нибудь.

Tom'a bir şey sor.

Не спрашивай меня. Спроси её.

Bana sorma. Ona sor.

Спроси его, когда он вернётся.

Döndüğü zaman ona sor.

- Пойди у него спроси.
- Пойдите спросите у него.
- Пойди и спроси у него.

Ona sormaya git.

- Спроси у него, как дойти до станции.
- Спроси у него, как доехать до станции.
- Спроси у него, как доехать до вокзала.

Ona istasyona giden yolu sor.

- Спроси у Тома.
- Спросите у Тома.
- Попроси Тома.
- Попросите Тома.
- Спроси Тома.
- Спросите Тома.

Tom'a sor.

Спроси у неё, когда она вернётся.

Ona ne zaman döneceğini sor.

- Спроси у полицейского.
- Спросите у полицейского.

Polise sor.

Спроси у неё, как её зовут.

Ona isminin ne olduğunu sor.

Спроси Тома, зачем ему нужна верёвка.

Tom'a neden ipe ihtiyacı olduğunu sor.

- Спросите меня завтра.
- Спроси меня завтра.

Yarın bana sor.

- Спроси у Алекса.
- Спросите у Алекса.

Alex'e sorun.

- Спроси меня чего-нибудь полегче.
- Спроси что-нибудь полегче.
- Спросите что-нибудь полегче, пожалуйста.
- Спросите что-нибудь попроще, пожалуйста.
- Спросите что-нибудь полегче.
- Спроси чего-нибудь полегче!
- Спроси у меня что-нибудь попроще.
- Спроси что полегче.
- Спросите чего-нибудь полегче.

Bana daha kolay bir şey sor.

- Спроси эксперта.
- Спросите эксперта.
- Спроси специалиста.
- Спросите специалиста.
- Спроси у эксперта.
- Спросите у эксперта.
- Спроси у специалиста.
- Спросите у специалиста.
- Обратись к эксперту.
- Обратитесь к эксперту.
- Обратись к специалисту.
- Обратитесь к специалисту.

Bir uzmana sor.

Спроси меня как-нибудь в другой раз.

Bana başka bir zaman tekrar sor.

Спроси его, придет ли он на собрание?

- Toplantıya katılmayı isteyip istemediğini ona sor.
- Toplantıya katılıp katılmayacağını ona sor.

Спроси у него, дома она или нет.

Evde olup olmadığını ona sorun.

Спроси Тома об этом, когда он придет.

O geldiğinde Tom'a onun hakkında sor.

- Спроси её, что она купила.
- Спроси у неё, что она купила.
- Спросите у неё, что она купила.

Ne aldığını ona sor.

- Спроси её, когда она вернется.
- Спроси у неё, когда она вернётся.
- Спросите у неё, когда она вернётся.

Ona ne zaman döneceğini sor.

- Спроси Тома, как Мэри.
- Спросите Тома, как Мэри.
- Спроси Тома, как поживает Мэри.
- Спросите Тома, как поживает Мэри.

Tom'a Mary'nin nasıl olduğunu sor.

- Спроси об этом Тома.
- Спросите об этом Тома.
- Спроси об этом у Тома.
- Спросите об этом у Тома.

Onun hakkında Tom'a sor.

- Спроси его об этом.
- Спросите его об этом.

Bu konuda ona sorun.

Спроси его, не хочет ли он ещё выпить.

Bir içki daha isteyip istemediğini sorun.

- Спроси у кого-нибудь.
- Спросите у кого-нибудь.

Birine sor.

Ты лучше спроси Тома, не возражает ли он.

Önemseyip önemsemediğini Tom'a sorsan iyi olur.

- Спросите у любой женщины.
- Спроси у любой женщины.

Herhangi bir kadına sor.

- Спроси совета у Тома.
- Спросите совета у Тома.

Tom'dan tavsiye iste.

- Спроси у него совета.
- Спросите у него совета.

Onun tavsiyesini iste.

- Спроси лучше у них.
- Спросите лучше у них.

Onun yerine onlara sor.

- Спроси лучше у него.
- Спросите лучше у него.

Onun yerine ona sor.

- Спроси лучше у неё.
- Спросите лучше у неё.

Onun yerine ona sor.

- Спроси его ещё раз.
- Спросите его ещё раз.

Ona tekrar sor.

- Спроси её ещё раз.
- Спросите её ещё раз.

Ona tekrar sor.

- Пойди у них спроси.
- Пойдите спросите у них.

Git onlara sor.

- Пойди у неё спроси.
- Пойдите спросите у неё.

Git ve ona sor.

- Спроси у неё совета.
- Спросите у неё совета.

Onun tavsiyesini isteyin.

Если ты что-то не понимаешь, только спроси.

Eğer anlamadığın bir şey varsa, sadece sor.

- Спроси дорогу у полицейского.
- Спросите дорогу у полицейского.

Polise yolu sor.

- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь, задай вопрос.
- Если не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, спросите.
- Не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, задайте вопрос.
- Не понимаете - спросите.
- Если чего-то не понимаешь, спрашивай.
- Если ты чего-то не понимаешь, спроси.

- Anlamıyorsan sor.
- Eğer anlamıyorsan bir soru sor.

Спроси его, живут ли они все еще в Токио.

Ona hâlâ Tokyo'da yaşayıp yaşamadıklarını sor.

Спроси у Тома, если у тебя какие-то сомнения.

Herhangi bir şüpheniz olup olmadığını Tom'a sorun.

- Сам у них спроси.
- Спросите у них сами.
- Попроси их сам.
- Попросите их сами.
- Спроси у них сама.
- Попроси их сама.

Onlara kendin sor.

- Спроси у него сам.
- Попроси его сам.
- Спросите у него сами.
- Попросите его сами.
- Попроси его сама.
- Спроси у него сама.

Ona kendin sor.

- Спроси у неё сам.
- Попроси её сам.
- Спросите у неё сами.
- Попросите её сами.
- Попроси её сама.
- Спроси у неё сама.

Ona kendin sor.

- Спроси Тома, где он живёт.
- Спросите Тома, где он живёт.
- Спроси у Тома, где он живёт.
- Спросите у Тома, где он живёт.

- Tom'a nerede yaşadığını sor.
- Sor bakalım, Tom nerede oturuyormuş.

Не спрашивай, о чём они думают. Спроси, что они делают.

Onların ne düşündüğünü sorma. Onların ne yaptığını sor.

- Спроси его, что делать дальше.
- Спросите его, что делать дальше.

Ona daha sonra ne yapacağını sor.

- Если хочешь знать, просто спроси.
- Если хотите знать, просто спросите.

Bilmek istiyorsan sadece sor.

- Спросите у Тома, где он.
- Спроси у Тома, где он.

Tom'a nerede olduğunu sor.

- Просто спроси об этом Тома.
- Просто спросите об этом Тома.

Bunu Tom'a sor.

- Спроси у Тома, где Мэри.
- Спросите у Тома, где Мэри.

Mary'nin nerede olduğunu Tom'a sor.

- Спроси у нас что-нибудь.
- Спросите у нас что-нибудь.

Bize herhangi bir şey sor.

- Спроси у них что-нибудь.
- Спросите у них что-нибудь.

Onlara herhangi bir şey sor.

- Спроси у него что-нибудь.
- Спросите у него что-нибудь.

Ona herhangi bir şey sor.

- Спроси у неё что-нибудь.
- Спросите у неё что-нибудь.

Ona herhangi bir şey sor.

«Любовь никого никогда не убивала». — «Неужели? Спроси Ромео и Джульетту».

"Aşk kimseyi öldürmedi." "Gerçekten mi? Romeo ve Juliet'e sor."

- Так спросите!
- Так спроси!
- Ну спрашивайте!
- Ну спрашивай!
- Так попросите!

Hadi sor!

Спроси ее, не зашьет ли она дыру в твоих джинсах.

Ona kotundaki deliği dikip dikmeyeceğini sor.

- Если мне не веришь, спроси у Тома.
- Если мне не верите, спросите у Тома.
- Не веришь мне - спроси Тома.
- Не верите мне - спросите Тома.

Bana inanmıyorsan Tom'a sor.

- Спросите моих друзей.
- Спроси у моих друзей.
- Спросите у моих друзей.

Arkadaşlarıma sor.

- Если не знаешь, спроси учителя.
- Если не знаете, спросите у учителя.

Bilmiyorsan, öğretmene sor.

- Спроси у Тома, где он припарковал машину.
- Спросите у Тома, где он припарковал машину.
- Спроси у Тома, где он припарковался.
- Спросите у Тома, где он припарковался.

Tom'a arabasını nereye park ettiğini sor.

- Спроси у него, где он припарковался.
- Спросите у него, где он припарковался.

Ona arabasını nereye park ettiğini sor.

- Спроси у неё, что она сделала.
- Спросите у неё, что она сделала.

Ona ne yaptığını sor.

- Спроси у него, как его зовут.
- Спросите у него, как его зовут.

Ona adını sor.

- Спроси у неё, как её зовут.
- Спросите у неё, как её зовут.

Ona adını sor.

- Пойди спроси Тома.
- Пойдите спросите Тома.
- Пойди попроси Тома.
- Пойдите попросите Тома.

Tom'u sormaya git.

- Спроси у него, когда она вернётся.
- Спросите у него, когда она вернётся.

Onun ne zaman geri döneceğini ona sor.

- Просто пойди и спроси у Тома.
- Просто пойдите и спросите у Тома.

Git ve Tom'a soruver.

- Спроси у Тома, что делать дальше.
- Спросите у Тома, что делать дальше.

Sonra ne yapılacağını Tom'a sor.

- Спроси у Тома, голосовал ли он.
- Спросите у Тома, голосовал ли он.

Tom'a oy verip vermediğini sor.

- Спроси у него, когда он вернётся.
- Спросите у него, когда он вернётся.

Onun ne zaman geri geleceğini ona sor.

- Спроси у неё, когда он вернётся.
- Спросите у неё, когда он вернётся.

Ona ne zaman geri geleceğini sor.

- Спроси у Тома, что он сделал.
- Спросите у Тома, что он сделал.

Tom'a ne yaptığını sor.

- Спроси у Тома, когда он вернётся.
- Спросите у Тома, когда он вернётся.

Tom'a ne zaman geri döneceğini sor.

- Если хочешь знать правду, спроси Тома.
- Если хотите знать правду, спросите Тома.

Gerçeği bilmek istiyorsan, Tom'a sor.