Translation of "спроси" in Chinese

0.004 sec.

Examples of using "спроси" in a sentence and their chinese translations:

Спроси!

提问!

- Спроси у Тома.
- Спроси Тома.

去问汤姆。

Спроси Тома.

去问汤姆。

- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь - спроси.

如果你不懂,那就问。

Просто спроси Тома.

问问汤姆吧。

Спроси Тома ещё раз.

再问一下汤姆吧。

- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, спросите.
- Не понимаешь - спроси.
- Не понимаете - спросите.

如果你不懂,那就问。

- Спроси у неё, когда она вернётся.
- Спроси у него, когда она вернётся.

等她回来的时候问问她。

- Спроси у него, как дойти до станции.
- Спроси у неё, как дойти до станции.
- Спроси у него, как доехать до станции.
- Спроси у неё, как доехать до станции.
- Спроси у него, как доехать до вокзала.
- Спроси у неё, как доехать до вокзала.

问他去火车站的路。

- Спроси у Тома.
- Спросите у Тома.
- Попроси Тома.
- Попросите Тома.
- Спроси Тома.
- Спросите Тома.

去问汤姆。

Спроси у неё, когда она вернётся.

等她回来的时候问问她。

Спроси у него, где он припарковался.

问他把他自己的车停在哪里了。

- Спроси меня чего-нибудь полегче.
- Спроси что-нибудь полегче.
- Спросите что-нибудь полегче, пожалуйста.
- Спросите что-нибудь попроще, пожалуйста.
- Спросите что-нибудь полегче.
- Спроси чего-нибудь полегче!
- Спроси у меня что-нибудь попроще.
- Спроси что полегче.
- Спросите чего-нибудь полегче.

问我简单些的。

Спроси его, придет ли он на собрание?

问他会不会来参加会议。

Если ты чего-то не понимаешь, спроси.

如果你有什麼不懂的就問。

- Спроси её, когда она вернется.
- Спроси у неё, когда она вернётся.
- Спросите у неё, когда она вернётся.

问问她什么时候回来。

- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь, задай вопрос.
- Если не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, спросите.
- Не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, задайте вопрос.
- Не понимаете - спросите.
- Если чего-то не понимаешь, спрашивай.
- Если ты чего-то не понимаешь, спроси.

如果你不懂,那就问。

- Спроси его, что делать дальше.
- Спросите его, что делать дальше.

问他下一步该做什么。

- Если хочешь знать, просто спроси.
- Если хотите знать, просто спросите.

如果您想知道,直接问就是了。

- Если хочешь знать, спроси прямо.
- Если хотите знать, спросите прямо.

如果您想知道,直接问就是了。

Спроси его, живут ли они до сих пор в Токио.

问问他他们是不是还住在东京。

- Спроси у него, где он припарковался.
- Спросите у него, где он припарковался.

- 問問他把他的車停在那裡。
- 问他把他自己的车停在哪里了。

- Спроси у него, как его зовут.
- Спросите у него, как его зовут.

问他一下他的名字。

- Если чего-то не понимаешь, спрашивай.
- Если ты чего-то не понимаешь, спроси.

如果你有什麼不懂的就問。

- Если не знаешь дорогу, спроси у полицейского.
- Если не знаете дорогу, спросите у полицейского.

要是不知道路的话去问警察吧。

- Спроси Тома ещё раз.
- Спросите Тома ещё раз.
- Попроси Тома ещё раз.
- Попросите Тома ещё раз.

再问一下汤姆吧。

- Если есть что-то, чего ты не понимаешь, спроси.
- Если есть что-то, чего вы не понимаете, спросите.

如果你有什麼不懂的就問。