Translation of "содержится" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "содержится" in a sentence and their turkish translations:

Ответ содержится в вопросе.

Cevap sorunun içinde.

В нашем теле содержится калий.

Bedenlerimizde potasyumumuz var.

В лимонах содержится лимонная кислота.

Limonlar sitrik asit içerir.

В апельсинах содержится много витаминов.

- Portakalların yüksek vitamin içeriği vardır.
- Portakal vitamin deposudur.

содержится в пять раз больше крови.

normal bedene kıyasla beş kat daha fazla kana sahip.

В грибах содержится значительное количество минералов.

Mantarlar önemli miktarda mineral içerirler.

В этом словаре содержится много информации.

Bu sözlük pek çok bilgi içermektedir.

В Ubuntu содержится много программного обеспечения.

Ubuntu birçok yazılım içeriyor.

- В пиве содержится хмель.
- Пиво содержит хмель.

Bira şerbetçiotu içerir.

В свежих овощах содержится много питательных веществ.

Taze sebzeler birçok besin içerir.

- Кофе содержит кофеин.
- В кофе содержится кофеин.

Kahvede kafein var.

В океане содержится 97% всей воды на Земле.

Okyanuslar yeryüzündeki tüm suyun yaklaşık % 97'sini içerirler.

- Морская вода содержит соль.
- В морской воде содержится соль.

Deniz suyu tuz içerir.

- Большинство зубных паст содержит фтор.
- В большинстве зубных паст содержится фтор.
- Большинство зубных паст содержат фтор.

- Diş macunlarının çoğu florür içerir.
- Çoğu diş macunu florür içerir.