Translation of "протянул" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "протянул" in a sentence and their turkish translations:

Том протянул руку.

Tom elini uzattı.

- Том протянул Мэри чашку кофе.
- Том протянул Мэри чашечку кофе.

Tom Mary'ye bir fincan kahve uzattı.

Я протянул ему карту.

Ona bir harita verdim.

Он протянул правую руку.

O, sağ kolunu uzattı.

Том протянул Мэри записку.

Tom Mary'ye bir not uzattı.

Том протянул Мэри чашку.

Tom Mary'ye bir fincan uzattı.

Том протянул письмо Мэри.

Tom Mary'ye mektubu uzattı.

Том протянул ключ Мэри.

Tom anahtarı Mary'ye uzattı.

Том протянул мне бутерброд.

Tom bana bir sandviç verdi.

Том протянул Мэри банан.

Tom Mary'ye bir muz uzattı.

Том протянул карту Мэри.

Tom haritayı Mary'ye uzattı.

Том протянул Мэри ключ.

Tom anahtarı Mary'ye uzattı.

Том протянул Мэри бутерброд.

Tom Mary'ye bir sandviç verdi.

Том протянул сыну леденец.

Tom oğluna bir lolipop verdi.

Я протянул ему микрофон.

Mikrofonu ona uzattım.

Том протянул Мэри руку.

Tom elini Mary'ye uzattı.

Том протянул Мэри книгу.

Tom Mary'ye bir kitap uzattı.

Том протянул телефон Мэри.

Tom telefonu Mary'ye uzattı.

Том протянул Мэри пистолет.

Tom Mary'ye bir silah verdi.

Том протянул Мэри газету.

Tom gazeteyi Mary'ye verdi.

Том протянул Мэри бокал вина.

Tom Mary'ye bir bardak şarap uzattı.

Том протянул Мэри запечатанный конверт.

Tom Mary'ye mühürlü bir zarf uzattı.

Том протянул Мэри её сумочку.

Tom Mary'ye çantasını uzattı.

Том протянул руку за револьвером.

- Tom silahına uzandı.
- Silahını almak için elini uzattı.
- Silahını almak üzere uzandı.
- Tom silahına sarıldı.

Он протянул ей букет цветов.

O, ona bir buket çiçek verdi.

Том протянул Мэри свой ключ.

Tom Mary'ye anahtarını uzattı.

Том протянул Мэри белый конверт.

Tom, Mary'ye beyaz bir zarf uzattı.

Он протянул руку помощи бедным.

O, yoksullara yardım eli uzattı.

Том протянул Мэри бутылку воды.

Tom, Mary'ye bir şişe su verdi.

Том протянул Мэри энергетический напиток.

Tom Mary'ye bir enerji içeceği uzattı.

Том протянул Мэри свой мобильный.

Tom cep telefonunu Mary'ye verdi.

Том протянул Мэри свой нож.

Tom, Mary'ye kendi bıçağını uzattı.

Том протянул Мэри свои ключи.

Tom, Mary'ye anahtarlarını verdi.

Том протянул Мэри небольшой конверт.

Tom, Mary'ye küçük bir zarf verdi.

Я протянул руку одному из детей,

Kendimi bir çocuğa tanıtmak için uzandım,

Он протянул руку, чтобы взять книгу.

O, kitabı almak için kolunu uzattı.

- Том протянул его Мэри.
- Том протянул её Мэри.
- Том передал его Мэри.
- Том передал её Мэри.

Tom onu Mary'ye uzattı.

Он протянул руку, и я схватил её.

Elini uzattı ve onu tuttum.

Том достал права и протянул их полицейскому.

Tom ehliyetini çıkardı ve polis memuruna uzattı.

- Том протянул руку.
- Том подал свою руку.

Tom elini uzattı.

- Том передал Мэри нож.
- Том протянул Мэри нож.

Tom Mary'ye bir bıçak uzattı.

- Том передал Мэри конверт.
- Том протянул Мэри конверт.

Tom Mary'ye bir zarf uzattı.

- Я протянул Тому нож.
- Я передал Тому нож.

Tom'a bir bıçak uzattım.

- Фома передал Маше стакан.
- Фома протянул Маше стакан.

Tom Mary'ye bir kadeh uzattı.

Том протянул Мэри конверт, и она открыла его.

Tom Mary'ye bir zarf uzattı ve o onu açtı.

Том протянул Мэри бутерброд с ветчиной и сыром.

Tom Mary'ye bir jambonlu ve peynirli sandviç verdi.

- Я передал микрофон Тому.
- Я протянул микрофон Тому.

Mikrofonu Tom'a verdim.

Я взял с полки книгу и протянул её Тому.

Raftan bir kitap indirdim ve onu Tom'a uzattım.

- Том протянул Мэри бумажный стаканчик.
- Том передал Мэри бумажный стаканчик.

Tom Mary'ye bir kağıt bardak verdi.

- Том протянул Мэри бокал вина.
- Том передал Мэри бокал вина.

Tom, Mary'ye bir bardak şarap verdi.

- Том отдал Маше её сумочку.
- Том протянул Мэри её сумочку.

Tom Mary'ye çantasını uzattı.

- Том передал Мэри чашку горячего кофе.
- Том протянул Мэри чашку горячего кофе.

Tom Mary'ye bir fincan sıcak kahve uzattı.

- На твоём месте я бы протянул ему руку помощи.
- На твоём месте я бы помог ему.

Yerinde olsam ona yardım ederim.

- Его дядя умер пять лет назад.
- Её дядя умер пять лет назад.
- Её дядя помер пять лет назад.
- Её дядя откинул копыта пять лет назад.
- Её дядя ушёл из жизни пять лет назад.
- Её дядя скончался пять лет назад.
- Её дядя расстался с жизнью пять лет назад.
- Её дядя протянул ноги пять лет назад.
- Её дядя приказал долго жить пять лет назад.
- Её дядя преставился пять лет назад.
- Её дядя отдал богу душу пять лет назад.
- Её дядя пиздой накрылся пять лет назад.

Onun amcası beş yıl önce öldü.