Translation of "продолжался" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "продолжался" in a sentence and their turkish translations:

Дождь продолжался неделю.

Yağmur bir hafta sürdü.

Дождь продолжался весь день.

Yağmur bütün gün devam etti.

Шторм продолжался два дня.

Fırtına iki gün boyunca esti.

- Дождь продолжался пять дней.
- Дождь длился пять дней.

Yağmur beş gün sürdü.

- Концерт продлился три часа.
- Концерт продолжался три часа.

Konser üç saat sürdü.

Самым неравным финалом Большого Шлема в истории тенниса был финал «Ролан Гаррос»-1988, в котором Штеффи Граф из ФРГ уничтожила представляющую СССР Наталью Звереву со счётом 6-0, 6-0. Весь матч продолжался каких-то 34 минуты.

Tenis tarihinde taraflardan birinin diğerine en ezici üstünlük kurduğu Grand Slam finali, Batı Almanyalı Steffi Graf'ın Sovyet Nataşa Zvereva'yı iki seti de 6-0 kazanarak çok rahat yendiği 1988 Fransa Açık Finali'ydi. Maçın tamamı yalnızca 34 dakika sürmüştü.